Cânticos 2
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVI
1 我是沙仑的一朵鲜花,是幽谷中的一朵百合。
1 Sou uma flor de Sarom, um lírio dos vales.
2 我的所爱在少女中,好比荆棘丛中的一朵百合花。
2 Como um lírio entre os espinhos é a minha amada entre as jovens.
3 我的爱侣在男子中,好比大森林中的一棵苹果树。
3 Como uma macieira entre as árvores da floresta é o meu amado entre os jovens. Tenho prazer em sentar-me à sua sombra; o seu fruto é doce ao meu paladar.
4 他把我带进装满美酒的大厅,用爱的旗帜覆盖住我。
4 Ele me levou ao salão de banquetes, e o seu estandarte sobre mim é o amor.
5 用葡萄饼振奋我吧,用红苹果滋润我吧,
5 Por favor, sustentem-me com passas, revigorem-me com maçãs, pois estou doente de amor.
6 他用左手托住我的头,用右手将我搂抱。
6 O seu braço esquerdo esteja debaixo da minha cabeça, e o seu braço direito me abrace.
7 耶路撒冷的少女们哪,
7 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar pelas gazelas e pelas corças do campo: não despertem nem provoquem o amor enquanto ele não o quiser.
8 听哪!
8 Escutem! É o meu amado! Vejam! Aí vem ele, saltando pelos montes, pulando sobre as colinas.
9 他象一只羚羊,又象一只小鹿;
9 O meu amado é como uma gazela, como um cervo novo. Vejam! Lá está ele atrás do nosso muro, observando pelas janelas, espiando pelas grades.
10 我的爱侣向我倾诉∶
10 O meu amado falou e me disse: Levante-se, minha querida, minha bela, e venha comigo.
11 冬天过去了,雨季结束了,
11 Veja! O inverno passou; as chuvas acabaram e já se foram.
12 遍地百花盛开,斑鸠声声,正是鸟语花香的好时节;
12 Aparecem flores sobre a terra, e chegou o tempo de cantar; já se ouve em nossa terra o arrulhar dos pombos.
13 无花果熟了,葡萄也已经绽蕊吐香。
13 A figueira produz os primeiros frutos; as vinhas florescem e espalham sua fragrância. Levante-se, venha, minha querida; minha bela, venha comigo.
14 我的鸽子啊,
14 Minha pomba que está nas fendas da rocha, nos esconderijos, nas encostas dos montes, mostre-me o seu rosto, deixe-me ouvir a sua voz; pois a sua voz é suave, e o seu rosto é lindo.
15 抓住狐狸呀,抓住那糟蹋葡萄园的小狐狸,
15 Apanhem para nós as raposas, as raposinhas que estragam as vinhas, pois as nossas vinhas estão floridas.
16 我的爱侣属于我,我也属于他;
16 O meu amado é meu, e eu sou dele; ele pastoreia entre os lírios.
17 直到黑夜悄悄逝去,清晨的微风徐徐吹来。
17 Volte, amado meu, antes que rompa o dia e fujam as sombras, e seja como a gazela ou como o cervo novo nas colinas escarpadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.