Salmos 19

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 諸天述說上帝的榮耀;
1 O céu anuncia a glória de Deus e nos mostra aquilo que as suas mãos fizeram.
2 這日到那日發出言語;
2 Cada dia fala dessa glória ao dia seguinte, e cada noite repete isso à outra noite.
3 無言無語,
3 Não há discurso nem palavras, e não se ouve nenhum som.
4 它的量帶通遍天下,
4 No entanto, a voz do céu se espalha pelo mundo inteiro, e as suas palavras alcançam a terra toda. Deus armou no céu uma barraca para o sol.
5 太陽如同新郎出洞房,
5 O sol sai dali todo alegre como um noivo, como um atleta ansioso para entrar numa corrida.
6 它從天這邊出來,繞到天那邊,
6 O sol sai de um lado do céu e vai até o outro lado; nada pode se esconder do seu calor.
7 耶和華的律法全備,能甦醒人心;
7 A lei do Senhor é perfeita e nos dá novas forças. Os seus conselhos merecem confiança e dão sabedoria às pessoas simples.
8 耶和華的訓詞正直,能快活人的心;
8 Os ensinos do Senhor são certos e alegram o coração. Os seus ensinamentos são claros e iluminam a nossa mente.
9 耶和華的道理潔淨,存到永遠;
9 O temor ao Senhor é bom e dura para sempre. Os seus julgamentos são justos e sempre se baseiam na verdade.
10 都比金子可羨慕,且比極多的精金可羨慕;
10 Os seus ensinos são mais preciosos do que o ouro, até mesmo do que muito ouro fino. São mais doces do que o mel, mais doces até do que o mel mais puro.
11 況且你的僕人因此受警戒,
11 Senhor, os teus ensinamentos dão sabedoria a mim, teu e eu sou recompensado quando lhes obedeço.
12 誰能知道自己的錯失呢?
12 Quem pode ver os seus próprios erros? Purifica-me, Senhor, das faltas que cometo sem perceber.
13 求你攔阻僕人不犯任意妄為的罪,
13 Livra-me também dos pecados que cometo por vontade própria; não permitas que eles me dominem. Assim serei uma pessoa direita e ficarei livre do grave pecado da desobediência a ti.
14 耶和華-我的磐石,我的救贖主啊,
14 Que as minhas palavras e os meus pensamentos sejam aceitáveis a ti, ó minha rocha e meu defensor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.