Salmos 19

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs BKJ

Sair da comparação
1 諸天述說上帝的榮耀;
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Os céus declaram a glória de Deus; e o firmamento mostra o trabalho das suas mãos.
2 這日到那日發出言語;
2 Dia a dia profere discurso, e noite a noite mostra conhecimento.
3 無言無語,
3 Não há discurso nem linguagem onde sua voz não seja ouvida.
4 它的量帶通遍天下,
4 Sua linha vai por toda a terra, e as suas palavras ao fim do mundo. Neles ele pôs um tabernáculo para o sol,
5 太陽如同新郎出洞房,
5 Que é como um noivo vindo de sua câmara, e regozija como um homem forte para correr uma corrida.
6 它從天這邊出來,繞到天那邊,
6 Sua saída é desde o fim do céu, e seu circuito até os fins dele; e não há nada escondido de seu calor.
7 耶和華的律法全備,能甦醒人心;
7 A lei do SENHOR é perfeita, convertendo a alma; o testemunho do SENHOR é certo, tornando sábio os simples.
8 耶和華的訓詞正直,能快活人的心;
8 Os estatutos do SENHOR são retos, alegram o coração; o mandamento do SENHOR é puro, ilumina os olhos.
9 耶和華的道理潔淨,存到永遠;
9 O temor do SENHOR é limpo, durará para sempre; os julgamentos do SENHOR são verdadeiros e justos juntamente.
10 都比金子可羨慕,且比極多的精金可羨慕;
10 Mais desejados são eles do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e também mais doces do que o mel e o favo.
11 況且你的僕人因此受警戒,
11 Além disso, por eles é o teu servo advertido; e em guardá-los há grande recompensa.
12 誰能知道自己的錯失呢?
12 Quem pode entender seus erros? Purifica-me tu das falhas secretas.
13 求你攔阻僕人不犯任意妄為的罪,
13 Guarda teu servo também dos pecados presunçosos; que eles não tenham domínio sobre mim. Então serei reto, e serei inocente de grande transgressão.
14 耶和華-我的磐石,我的救贖主啊,
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam aceitáveis à tua vista, ó SENHOR, minha força e meu redentor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.