Salmos 138
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs BKJ
1 我要一心稱謝你,
1 Salmo de Davi. Eu te louvarei com todo o meu coração; diante dos deuses eu cantarei louvores a ti.
2 我要向你的聖殿下拜,
2 Adorarei em direção ao teu santo templo, e louvarei o teu nome por tua benignidade e por tua verdade, pois tu magnificaste a tua palavra sobre todo o teu nome.
3 我呼求的日子,你就應允我,
3 No dia em que eu clamei, me respondeste; e fortaleceste-me com força na minha alma.
4 耶和華啊,地上的君王都要稱謝你,
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó SENHOR, quando eles ouvirem as palavras da tua boca.
5 他們要歌頌耶和華的作為,
5 Sim, cantarão nos caminhos do SENHOR; pois grande é a glória do SENHOR.
6 耶和華雖高,仍看顧低微的人;
6 Embora o SENHOR esteja no alto, ainda assim tem respeito pelos humildes; mas os orgulhosos ele conhece de longe.
7 我雖行在患難中,你必將我救活;
7 Ainda que eu ande no meio da tribulação, tu me reviverás; estenderás a tua mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua mão direita me salvará.
8 耶和華必成全關乎我的事;
8 O SENHOR aperfeiçoará aquilo que diz respeito a mim; a tua misericórdia, ó SENHOR, dura para sempre; não abandones as obras das tuas próprias mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.