Salmos 108

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 上帝啊,我心堅定;
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 琴瑟啊,你們當醒起!
2 Despertai, saltério e harpa! Quero acordar a alva.
3 耶和華啊,我要在萬民中稱謝你,
3 Render-te-ei graças entre os povos, ó Senhor ! Cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 因為,你的慈愛大過諸天;
4 Porque acima dos céus se eleva a tua misericórdia, e a tua fidelidade, para além das nuvens.
5 上帝啊,願你崇高過於諸天!
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória,
6 求你應允我們,用右手拯救我們,
6 para que os teus amados sejam livres; salva com a tua destra e responde-nos.
7 上帝已經指着他的聖潔說:
7 Disse Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 基列是我的;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
9 摩押是我的沐浴盆;
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
10 誰能領我進堅固城?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 上帝啊,你不是丟棄了我們嗎?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 求你幫助我們攻擊敵人,
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
13 我們倚靠上帝才得施展大能,
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.