Salmos 108
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ACF
1 上帝啊,我心堅定;
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 琴瑟啊,你們當醒起!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 耶和華啊,我要在萬民中稱謝你,
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 因為,你的慈愛大過諸天;
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 上帝啊,願你崇高過於諸天!
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 求你應允我們,用右手拯救我們,
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 上帝已經指着他的聖潔說:
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 基列是我的;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 摩押是我的沐浴盆;
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 誰能領我進堅固城?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 上帝啊,你不是丟棄了我們嗎?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 求你幫助我們攻擊敵人,
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 我們倚靠上帝才得施展大能,
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.