Salmos 108

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 上帝啊,我心堅定;
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 琴瑟啊,你們當醒起!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 耶和華啊,我要在萬民中稱謝你,
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 因為,你的慈愛大過諸天;
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 上帝啊,願你崇高過於諸天!
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 求你應允我們,用右手拯救我們,
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 上帝已經指着他的聖潔說:
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 基列是我的;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 摩押是我的沐浴盆;
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 誰能領我進堅固城?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 上帝啊,你不是丟棄了我們嗎?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 求你幫助我們攻擊敵人,
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 我們倚靠上帝才得施展大能,
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.