Gênesis 11

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 那時,天下人的口音、言語都是一樣。
1 Em toda a terra havia apenas uma língua e uma só maneira de falar.
2 他們往東邊遷移的時候,在示拿地遇見一片平原,就住在那裏。
2 Os homens partiram do Oriente, encontraram uma planície na terra de Sinar e habitaram ali.
3 他們彼此商量說:「來吧!我們要做磚,把磚燒透了。」他們就拿磚當石頭,又拿石漆當灰泥。
3 E disseram uns aos outros: — Venham, vamos fazer tijolos e queimá-los bem. Os tijolos lhes serviram de pedra, e o betume, de argamassa.
4 他們說:「來吧!我們要建造一座城和一座塔,塔頂通天,為要傳揚我們的名,免得我們分散在全地上。」
4 Disseram: — Venham, vamos construir uma cidade e uma torre cujo topo chegue até os céus e tornemos célebre o nosso nome, para que não sejamos espalhados por toda a terra.
5 耶和華降臨,要看看世人所建造的城和塔。
5 Então o Senhor desceu para ver a cidade e a torre, que os filhos dos homens estavam construindo.
6 耶和華說:「看哪,他們成為一樣的人民,都是一樣的言語,如今既做起這事來,以後他們所要做的事就沒有不成就的了。
6 E o Senhor disse: — Eis que o povo é um, e todos têm a mesma língua. Isto é apenas o começo; agora não haverá restrição para tudo o que planejam fazer.
7 我們下去,在那裏變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。」
7 Venham, vamos descer e confundir a língua que eles falam, para que um não entenda o que o outro está dizendo.
8 於是耶和華使他們從那裏分散在全地上;他們就停工,不造那城了。
8 Assim o Senhor os dispersou dali pela superfície da terra; e pararam de edificar a cidade.
9 因為耶和華在那裏變亂天下人的言語,使眾人分散在全地上,所以那城名叫巴別。
9 Por isso a cidade foi chamada de Babel, porque ali o Senhor confundiu a língua de toda a terra e dali o Senhor os dispersou por toda a superfície dela.
10 閃的後代記在下面。洪水以後二年,閃一百歲生了亞法撒。
10 São estas as gerações de Sem. Ele tinha cem anos de idade quando gerou Arfaxade, dois anos depois do dilúvio.
11 閃生亞法撒之後又活了五百年,並且生兒養女。
11 E, depois que gerou Arfaxade, Sem viveu quinhentos anos; e gerou filhos e filhas.
12 亞法撒活到三十五歲,生了沙拉。
12 Arfaxade viveu trinta e cinco anos e gerou Salá.
13 亞法撒生沙拉之後又活了四百零三年,並且生兒養女。
13 E, depois que gerou Salá, Arfaxade viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
14 沙拉活到三十歲,生了希伯。
14 Salá viveu trinta anos e gerou Héber;
15 沙拉生希伯之後又活了四百零三年,並且生兒養女。
15 e, depois que gerou Héber, Salá viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
16 希伯活到三十四歲,生了法勒。
16 Héber viveu trinta e quatro anos e gerou Pelegue;
17 希伯生法勒之後又活了四百三十年,並且生兒養女。
17 e, depois que gerou Pelegue, Héber viveu quatrocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
18 法勒活到三十歲,生了拉吳。
18 Pelegue viveu trinta anos e gerou Reú;
19 法勒生拉吳之後又活了二百零九年,並且生兒養女。
19 e, depois que gerou Reú, Pelegue viveu duzentos e nove anos; e gerou filhos e filhas.
20 拉吳活到三十二歲,生了西鹿。
20 Reú viveu trinta e dois anos e gerou Serugue;
21 拉吳生西鹿之後又活了二百零七年,並且生兒養女。
21 e, depois que gerou Serugue, Reú viveu duzentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
22 西鹿活到三十歲,生了拿鶴。
22 Serugue viveu trinta anos e gerou Naor;
23 西鹿生拿鶴之後又活了二百年,並且生兒養女。
23 e, depois que gerou Naor, Serugue viveu duzentos anos; e gerou filhos e filhas.
24 拿鶴活到二十九歲,生了他拉。
24 Naor viveu vinte e nove anos e gerou Tera;
25 拿鶴生他拉之後又活了一百一十九年,並且生兒養女。
25 e, depois que gerou Tera, Naor viveu cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
26 他拉活到七十歲,生了亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。
26 Tera viveu setenta anos e gerou Abrão, Naor e Harã.
27 他拉的後代記在下面。他拉生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭;哈蘭生羅得。
27 São estas as gerações de Tera. Tera gerou Abrão, Naor e Harã; e Harã gerou Ló.
28 哈蘭死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父親他拉之先。
28 Harã morreu na terra de seu nascimento, em Ur dos caldeus, estando Tera, seu pai, ainda vivo.
29 亞伯蘭、拿鶴各娶了妻:亞伯蘭的妻子名叫撒萊;拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒;哈蘭是密迦和亦迦的父親。
29 Abrão e Naor tomaram para si mulheres. A mulher de Abrão se chamava Sarai, e a mulher de Naor era Milca, filha de Harã, que foi pai de Milca e de Iscá.
30 撒萊不生育,沒有孩子。
30 Sarai era estéril, não tinha filhos.
31 他拉帶着他兒子亞伯蘭和他孫子哈蘭的兒子羅得,並他兒婦亞伯蘭的妻子撒萊,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去;他們走到哈蘭,就住在那裏。
31 Tera tomou Abrão, seu filho, e Ló, filho de Harã, filho de seu filho, e Sarai, sua nora, mulher de seu filho Abrão, e saiu com eles de Ur dos caldeus, para ir à terra de Canaã. Foram até Harã, onde ficaram.
32 他拉共活了二百零五歲,就死在哈蘭。
32 E, havendo Tera vivido duzentos e cinco anos ao todo, morreu em Harã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.