Gênesis 11
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ARA
1 那時,天下人的口音、言語都是一樣。
1 Ora, em toda a terra havia apenas uma linguagem e uma só maneira de falar.
2 他們往東邊遷移的時候,在示拿地遇見一片平原,就住在那裏。
2 Sucedeu que, partindo eles do Oriente, deram com uma planície na terra de Sinar; e habitaram ali.
3 他們彼此商量說:「來吧!我們要做磚,把磚燒透了。」他們就拿磚當石頭,又拿石漆當灰泥。
3 E disseram uns aos outros: Vinde, façamos tijolos e queimemo-los bem. Os tijolos serviram-lhes de pedra, e o betume, de argamassa.
4 他們說:「來吧!我們要建造一座城和一座塔,塔頂通天,為要傳揚我們的名,免得我們分散在全地上。」
4 Disseram: Vinde, edifiquemos para nós uma cidade e uma torre cujo tope chegue até aos céus e tornemos célebre o nosso nome, para que não sejamos espalhados por toda a terra.
5 耶和華降臨,要看看世人所建造的城和塔。
5 Então, desceu o Senhor para ver a cidade e a torre, que os filhos dos homens edificavam;
6 耶和華說:「看哪,他們成為一樣的人民,都是一樣的言語,如今既做起這事來,以後他們所要做的事就沒有不成就的了。
6 e o Senhor disse: Eis que o povo é um, e todos têm a mesma linguagem. Isto é apenas o começo; agora não haverá restrição para tudo que intentam fazer.
7 我們下去,在那裏變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。」
7 Vinde, desçamos e confundamos ali a sua linguagem, para que um não entenda a linguagem de outro.
8 於是耶和華使他們從那裏分散在全地上;他們就停工,不造那城了。
8 Destarte, o Senhor os dispersou dali pela superfície da terra; e cessaram de edificar a cidade.
9 因為耶和華在那裏變亂天下人的言語,使眾人分散在全地上,所以那城名叫巴別。
9 Chamou-se-lhe, por isso, o nome de Babel, porque ali confundiu o Senhor a linguagem de toda a terra e dali o Senhor os dispersou por toda a superfície dela.
10 閃的後代記在下面。洪水以後二年,閃一百歲生了亞法撒。
10 São estas as gerações de Sem. Ora, ele era da idade de cem anos quando gerou a Arfaxade, dois anos depois do dilúvio;
11 閃生亞法撒之後又活了五百年,並且生兒養女。
11 e, depois que gerou a Arfaxade, viveu Sem quinhentos anos; e gerou filhos e filhas.
12 亞法撒活到三十五歲,生了沙拉。
12 Viveu Arfaxade trinta e cinco anos e gerou a Salá;
13 亞法撒生沙拉之後又活了四百零三年,並且生兒養女。
13 e, depois que gerou a Salá, viveu Arfaxade quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
14 沙拉活到三十歲,生了希伯。
14 Viveu Salá trinta anos e gerou a Héber;
15 沙拉生希伯之後又活了四百零三年,並且生兒養女。
15 e, depois que gerou a Héber, viveu Salá quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
16 希伯活到三十四歲,生了法勒。
16 Viveu Héber trinta e quatro anos e gerou a Pelegue;
17 希伯生法勒之後又活了四百三十年,並且生兒養女。
17 e, depois que gerou a Pelegue, viveu Héber quatrocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
18 法勒活到三十歲,生了拉吳。
18 Viveu Pelegue trinta anos e gerou a Reú;
19 法勒生拉吳之後又活了二百零九年,並且生兒養女。
19 e, depois que gerou a Reú, viveu Pelegue duzentos e nove anos; e gerou filhos e filhas.
20 拉吳活到三十二歲,生了西鹿。
20 Viveu Reú trinta e dois anos e gerou a Serugue;
21 拉吳生西鹿之後又活了二百零七年,並且生兒養女。
21 e, depois que gerou a Serugue, viveu Reú duzentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
22 西鹿活到三十歲,生了拿鶴。
22 Viveu Serugue trinta anos e gerou a Naor;
23 西鹿生拿鶴之後又活了二百年,並且生兒養女。
23 e, depois que gerou a Naor, viveu Serugue duzentos anos; e gerou filhos e filhas.
24 拿鶴活到二十九歲,生了他拉。
24 Viveu Naor vinte e nove anos e gerou a Tera;
25 拿鶴生他拉之後又活了一百一十九年,並且生兒養女。
25 e, depois que gerou a Tera, viveu Naor cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
26 他拉活到七十歲,生了亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。
26 Viveu Tera setenta anos e gerou a Abrão, a Naor e a Harã.
27 他拉的後代記在下面。他拉生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭;哈蘭生羅得。
27 São estas as gerações de Tera. Tera gerou a Abrão, a Naor e a Harã; e Harã gerou a Ló.
28 哈蘭死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父親他拉之先。
28 Morreu Harã na terra de seu nascimento, em Ur dos caldeus, estando Tera, seu pai, ainda vivo.
29 亞伯蘭、拿鶴各娶了妻:亞伯蘭的妻子名叫撒萊;拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒;哈蘭是密迦和亦迦的父親。
29 Abrão e Naor tomaram para si mulheres; a de Abrão chamava-se Sarai, a de Naor, Milca, filha de Harã, que foi pai de Milca e de Iscá.
30 撒萊不生育,沒有孩子。
30 Sarai era estéril, não tinha filhos.
31 他拉帶着他兒子亞伯蘭和他孫子哈蘭的兒子羅得,並他兒婦亞伯蘭的妻子撒萊,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去;他們走到哈蘭,就住在那裏。
31 Tomou Tera a Abrão, seu filho, e a Ló, filho de Harã, filho de seu filho, e a Sarai, sua nora, mulher de seu filho Abrão, e saiu com eles de Ur dos caldeus, para ir à terra de Canaã; foram até Harã, onde ficaram.
32 他拉共活了二百零五歲,就死在哈蘭。
32 E, havendo Tera vivido duzentos e cinco anos ao todo, morreu em Harã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.