Eclesiastes 7
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVI
1 名譽強如美好的膏油;人死的日子勝過人生的日子。
1 Um bom nome é melhor do que um perfume finíssimo, e o dia da morte é melhor do que o dia do nascimento.
2 往遭喪的家去,
2 É melhor ir a uma casa onde há luto do que a uma casa em festa, pois a morte é o destino de todos; os vivos devem levar isso a sério!
3 憂愁強如喜笑;
3 A tristeza é melhor do que o riso, porque o rosto triste melhora o coração.
4 智慧人的心在遭喪之家;
4 O coração do sábio está na casa onde há luto, mas o dos tolos, na casa da alegria.
5 聽智慧人的責備,
5 É melhor ouvir a repreensão de um sábio do que a canção dos tolos.
6 愚昧人的笑聲,
6 Tal como o estalo de espinhos debaixo da panela, assim é o riso dos tolos. Isso também não faz sentido.
7 勒索使智慧人變為愚妄;
7 A opressão transforma o sábio em tolo, e o suborno corrompe o coração.
8 事情的終局強如事情的起頭;
8 O fim das coisas é melhor do que o seu início, e o paciente é melhor que o orgulhoso.
9 你不要心裏急躁惱怒,
9 Não permita que a ira domine depressa o seu espírito, pois a ira se aloja no íntimo dos tolos.
10 不要說:
10 Não diga: "Por que os dias do passado foram melhores que os de hoje? " Pois não é sábio fazer tais perguntas.
11 智慧和產業並好,
11 A sabedoria, como uma herança, é coisa boa e beneficia aqueles que vêem o sol.
12 因為智慧護庇人,
12 A sabedoria oferece proteção, como o faz o dinheiro, mas a vantagem do conhecimento é esta: a sabedoria preserva a vida de quem a possui.
13 你要察看上帝的作為;
13 Considere o que Deus fez: Quem pode endireitar o que ele fez torto?
14 遇亨通的日子你當喜樂;遭患難的日子你當思想;因為上帝使這兩樣並列,為的是叫人查不出身後有甚麼事。
14 Quando os dias forem bons, aproveite-os bem; mas, quando forem ruins, considere: Deus fez tanto um quanto o outro, para evitar que o homem descubra qualquer coisa sobre o seu futuro.
15 有義人行義,反致滅亡;有惡人行惡,倒享長壽。這都是我在虛度之日中所見過的。
15 Nesta vida sem sentido eu já vi de tudo: um justo que morreu apesar da sua justiça, e um ímpio que teve vida longa apesar da sua impiedade.
16 不要行義過分,也不要過於自逞智慧,何必自取敗亡呢?
16 Não seja excessivamente justo nem demasiadamente sábio; por que destruir-se a si mesmo?
17 不要行惡過分,也不要為人愚昧,何必不到期而死呢?
17 Não seja demasiadamente ímpio e não seja tolo; por que morrer antes do tempo?
18 你持守這個為美,那個也不要鬆手;因為敬畏上帝的人,必從這兩樣出來。
18 É bom reter uma coisa e não abrir mão da outra, pois quem teme a Deus evitará ambos os extremos.
19 智慧使有智慧的人比城中十個官長更有能力。
19 A sabedoria torna o sábio mais poderoso que uma cidade guardada por dez valentes.
20 時常行善而不犯罪的義人,世上實在沒有。
20 Todavia, não há um só justo na terra, ninguém que pratique o bem e nunca peque.
21 人所說的一切話,你不要放在心上,恐怕聽見你的僕人咒詛你。
21 Não dê atenção a todas as palavras que o povo diz, caso contrário, poderá ouvir o seu próprio servo falando mal de você;
22 因為你心裏知道,自己也曾屢次咒詛別人。
22 pois em seu coração você sabe que muitas vezes você mesmo também falou mal de outros.
23 我曾用智慧試驗這一切事;我說,要得智慧,智慧卻離我遠。
23 Tudo isso eu examinei mediante a sabedoria e disse: Estou decidido a ser sábio; mas isso estava fora do meu alcance.
24 萬事之理,離我甚遠,而且最深,誰能測透呢?
24 A realidade está bem distante e é muito profunda; quem pode descobri-la?
25 我轉念,一心要知道,要考察,要尋求智慧和萬事的理由;又要知道邪惡為愚昧,愚昧為狂妄。
25 Por isso dediquei-me a aprender, a investigar, a buscar a sabedoria e a razão de ser das coisas, para compreender a insensatez da impiedade e a loucura da insensatez.
26 我得知有等婦人比死還苦:她的心是網羅,手是鎖鍊。凡蒙上帝喜悅的人必能躲避她;有罪的人卻被她纏住了。
26 Descobri que muito mais amarga do que a morte é a mulher que serve de laço, cujo coração é uma armadilha e cujas mãos são correntes. O homem que agrada a Deus escapará dela, mas ao pecador ela apanhará.
27 — ausente —
27 "Veja", diz o Mestre, "foi isto que descobri: Ao comparar uma coisa com outra para descobrir a sua razão de ser,
28 — ausente —
28 sim, durante essa minha busca que ainda não terminou, entre mil homens, descobri apenas um que julgo digno, mas entre as mulheres não achei uma sequer.
29 我所找到的只有一件,就是上帝造人原是正直,但他們尋出許多巧計。
29 Assim, cheguei a esta conclusão: Deus fez os homens justos, mas eles foram em busca de muitas intrigas. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.