1 Crônicas 8

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 便雅憫的長子比拉,次子亞實別,三子亞哈拉,
1 Benjamim foi pai de Belá, seu primogênito, de Asbel o segundo, e de Aará o terceiro,
2 四子挪哈,五子拉法。
2 de Noá o quarto, e de Rafa o quinto.
3 比拉的兒子是亞大、基拉、亞比忽、
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gêra, Abiúde,
4 亞比書、乃幔、亞何亞、
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 基拉、示孚汛、戶蘭。
5 Gêra, Sefufã e Hurão.
6 以忽的兒子作迦巴居民的族長,被擄到瑪拿轄;
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram os chefes das casas paternas dos habitantes de Geba, e que foram levados cativos para Manaate;
7 以忽的兒子乃幔、亞希亞、基拉也被擄去。基拉生烏撒、亞希忽。
7 Naamã, Aías e Gêra; este os transportou; foi ele pai de Uzá e Aiúde.
8 沙哈連休他二妻戶伸和巴拉之後,在摩押地生了兒子。
8 Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.
9 他與妻賀得同房,生了約巴、洗比雅、米沙、瑪拉干、
9 E de Hodes, sua mulher, teve Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 耶烏斯、沙迦、米瑪。他這些兒子都是族長。
10 Jeuz, Saquias e Mirma; esses foram seus filhos:, chefes de casas paternas:
11 他的妻戶伸給他生的兒子有亞比突、以利巴力。
11 De Husim teve Abitube e Elpaal.
12 以利巴力的兒子是希伯、米珊、沙麥。沙麥建立阿挪和羅德二城與其村莊。
12 Os filhos de Elpaal: Eber, Misã, Semede {este edificou Ono e Lode e suas aldeias},
13 又有比利亞和示瑪是亞雅崙居民的族長,是驅逐迦特人的。
13 Berias e Sema {estes foram chefes de casas paternas dos habitantes de Aijalom, os quais afugentaram os habitantes de Gatel ,
14 亞希約、沙煞、耶利末、
14 Aiô, Sasaque e Jerimote.
15 西巴第雅、亞拉得、亞得、
15 Zebadias, Arade, Eder,
16 米迦勒、伊施巴、約哈都是比利亞的兒子。
16 Micael, Ispá e Joá foram filhos de Berias;
17 西巴第雅、米書蘭、希西基、希伯、
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Heber,
18 伊施米萊、伊斯利亞、約巴都是以利巴力的兒子。
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal;
19 雅金、細基利、撒底、
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 以利乃、洗勒太、以列、
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 亞大雅、比拉雅、申拉都是示每的兒子。
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei;
22 伊施班、希伯、以列、
22 Ispã, Eber, Eliel,
23 亞伯頓、細基利、哈難、
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 哈拿尼雅、以攔、安陀提雅、
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 伊弗底雅、毗努伊勒都是沙煞的兒子。
25 Ifdéias e Penuel foram filhos de Sasaque;
26 珊示萊、示哈利、亞他利雅、
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 雅利西、以利亞、細基利都是耶羅罕的兒子。
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 這些人都是著名的族長,住在耶路撒冷。
28 Estes foram chefes de casas paternas, segundo as suas gerações, homens principais; e habitaram em Jerusalém.
29 在基遍住的有基遍的父親耶利。他的妻名叫瑪迦;
29 E em Gibeão habitaram o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maacá,
30 他長子是亞伯頓。他又生蘇珥、基士、巴力、拿答、
30 e seu filho primogênito Abdom, depois Zur, Quiz, Baal, Nadabe,
31 基多、亞希約、撒迦、米基羅。
31 Gedor, Aiô, Zequer e Miclote.
32 米基羅生示米暗。這些人和他們的弟兄在耶路撒冷對面居住。
32 Miclote foi pai de Siméia; também estes habitaram em Jerusalém defronte de seus irmãos.
33 尼珥生基士;基士生掃羅;掃羅生約拿單、麥基舒亞、亞比拿達、伊施‧巴力。
33 Ner foi pai de Quis, e Quis de Saul; Saul foi pai de Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Es-Baal.
34 約拿單的兒子是米力‧巴力;米力‧巴力生米迦。
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal foi pai de Mica.
35 米迦的兒子是毗敦、米勒、他利亞、亞哈斯;
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareá e Acaz.
36 亞哈斯生耶何阿達;耶何阿達生亞拉篾、亞斯瑪威、心利;心利生摩撒;
36 Acaz foi pai de Jeoada; Jeoada foi pai de Alemete, Azmavete e Zinri; Zinri foi pai de Moza;
37 摩撒生比尼亞;比尼亞的兒子是拉法;拉法的兒子是以利亞薩;以利亞薩的兒子是亞悉。
37 Moza foi pai de Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasá, de quem foi filho Azel.
38 亞悉有六個兒子,他們的名字是亞斯利干、波基路、以實瑪利、示亞利雅、俄巴底雅、哈難。這都是亞悉的兒子。
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 亞悉兄弟以設的長子是烏蘭,次子耶烏施,三子是以利法列。
39 Os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
40 烏蘭的兒子都是大能的勇士,是弓箭手,他們有許多的子孫,共一百五十名,都是便雅憫人。
40 Os filhos de Ulão foram homens heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.