Salmos 9
Clementine Vulgate (CLVUL) vs ACF
1 In finem, pro occultis filii. Psalmus David.
1 Eu te louvarei, Senhor, com todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 [Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo ;narrabo omnia mirabilia tua.
2 Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Ltabor et exsultabo in te ;psallam nomini tuo, Altissime.
3 Porquanto os meus inimigos retornaram, caíram e pereceram diante da tua face.
4 In convertendo inimicum meum retrorsum ;infirmabuntur, et peribunt a facie tua.
4 Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente;.
5 Quoniam fecisti judicium meum et causam meam ;sedisti super thronum, qui judicas justitiam.
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 Increpasti gentes, et periit impius :nomen eorum delesti in ternum, et in sculum sculi.
6 Oh! inimigo! acabaram-se para sempre as assolações; e tu arrasaste as cidades, e a sua memória pereceu com elas.
7 Inimici defecerunt frame in finem,et civitates eorum destruxisti.Periit memoria eorum cum sonitu ;
7 Mas o Senhor está assentado perpetuamente; já preparou o seu tribunal para julgar.
8 et Dominus in ternum permanet.Paravit in judicio thronum suum,
8 Ele mesmo julgará o mundo com justiça; exercerá juízo sobre povos com retidão.
9 et ipse judicabit orbem terr in quitate :judicabit populos in justitia.
9 O Senhor será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia.
10 Et factus est Dominus refugium pauperi ;adjutor in opportunitatibus, in tribulatione.
10 Em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, nunca desamparaste os que te buscam.
11 Et sperent in te qui noverunt nomen tuum,quoniam non dereliquisti qurentes te, Domine.
11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
12 Psallite Domino qui habitat in Sion ;annuntiate inter gentes studia ejus :
12 Pois quando inquire do derramamento de sangue, lembra-se deles: não se esquece do clamor dos aflitos.
13 quoniam requirens sanguinem eorum recordatus est ;non est oblitus clamorem pauperum.
13 Tem misericórdia de mim, Senhor, olha para a minha aflição, causada por aqueles que me odeiam; tu que me levantas das portas da morte;.
14 Miserere mei, Domine :vide humilitatem meam de inimicis meis,
14 Para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião, e me alegre na tua salvação.
15 qui exaltas me de portis mortis,ut annuntiem omnes laudationes tuas in portis fili Sion :
15 Os gentios enterraram-se na cova que fizeram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 exultabo in salutari tuo.Infix sunt gentes in interitu quem fecerunt ;in laqueo isto quem absconderuntcomprehensus est pes eorum.
16 O Senhor é conhecido pelo juízo que fez; enlaçado foi o ímpio nas obras de suas mãos. (Higaiom; Selá.).
17 Cognoscetur Dominus judicia faciens ;in operibus manuum suarum comprehensus est peccator.
17 Os ímpios serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Convertantur peccatores in infernum,omnes gentes qu obliviscuntur Deum.
18 Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres perecerá perpetuamente.
19 Quoniam non in finem oblivio erit pauperis ;patientia pauperum non peribit in finem.
19 Levanta-te, Senhor; não prevaleça o homem; sejam julgados os gentios diante da tua face.
20 Exsurge, Domine ; non confortetur homo :judicentur gentes in conspectu tuo.
20 Põe-os em medo, Senhor, para que saibam as nações que são formadas por meros homens. (Selá.).
21 Constitue, Domine, legislatorem super eos,ut sciant gentes quoniam homines sunt.
21 — ausente —
22 Ut quid, Domine, recessisti longe ;despicis in opportunitatibus, in tribulatione ?
22 — ausente —
23 Dum superbit impius, incenditur pauper :comprehenduntur in consiliis quibus cogitant.
23 — ausente —
24 Quoniam laudatur peccator in desideriis anim su,et iniquus benedicitur.
24 — ausente —
25 Exacerbavit Dominum peccator :secundum multitudinem ir su, non quret.
25 — ausente —
26 Non est Deus in conspectu ejus ;inquinat sunt vi illius in omni tempore.Auferuntur judicia tua a facie ejus ;omnium inimicorum suorum dominabitur.
26 — ausente —
27 Dixit enim in corde suo : Non movebora generatione in generationem, sine malo.
27 — ausente —
28 Cujus maledictione os plenum est, et amaritudine, et dolo ;sub lingua ejus labor et dolor.
28 — ausente —
29 Sedet in insidiis cum divitibus in occultis,ut interficiat innocentem.
29 — ausente —
30 Oculi ejus in pauperem respiciunt ;insidiatur in abscondito, quasi leo in spelunca sua.Insidiatur ut rapiat pauperem ;rapere pauperem dum attrahit eum.
30 — ausente —
31 In laqueo suo humiliabit eum ;inclinabit se, et cadet cum dominatus fuerit pauperum.
31 — ausente —
32 Dixit enim in corde suo : Oblitus est Deus ;avertit faciem suam, ne videat in finem.
32 — ausente —
33 Exsurge, Domine Deus, exaltetur manus tua ;ne obliviscaris pauperum.
33 — ausente —
34 Propter quid irritavit impius Deum ?dixit enim in corde suo : Non requiret.
34 — ausente —
35 Vides, quoniam tu laborem et dolorem consideras,ut tradas eos in manus tuas.Tibi derelictus est pauper ;orphano tu eris adjutor.
35 — ausente —
36 Contere brachium peccatoris et maligni ;quretur peccatum illius, et non invenietur.
36 — ausente —
37 Dominus regnabit in ternum, et in sculum sculi ;peribitis, gentes, de terra illius.
37 — ausente —
38 Desiderium pauperum exaudivit Dominus ;prparationem cordis eorum audivit auris tua :
38 — ausente —
39 judicare pupillo et humili,ut non apponat ultra magnificare se homo super terram.]
39 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.