Salmos 79

Clementine Vulgate (CLVUL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 In finem, pro iis qui commutabuntur. Testimonium Asaph, psalmus.
1 Ó Deus, as nações invadiram a terra que te pertence; profanaram teu santo templo e transformaram Jerusalém num monte de ruínas.
2 [Qui regis Isral, intende ;qui deducis velut ovem Joseph.Qui sedes super cherubim, manifestare
2 Deixaram os corpos de teus servos para servirem de alimento às aves do céu. A carne de teus fiéis se tornou comida para os animais selvagens.
3 coram Ephraim, Benjamin, et Manasse.Excita potentiam tuam, et veni,ut salvos facias nos.
3 O sangue correu como água ao redor de Jerusalém, e não resta ninguém para sepultar os mortos.
4 Deus, converte nos, et ostende faciem tuam,et salvi erimus.
4 Nossos vizinhos zombam de nós; somos objeto de riso e desprezo para os que nos rodeiam.
5 Domine Deus virtutum,quousque irasceris super orationem servi tui ?
5 Até quando, S enhor , ficarás irado conosco? Será para sempre? Até quando teu zelo arderá como fogo?
6 cibabis nos pane lacrimarum,et potum dabis nobis in lacrimis in mensura ?
6 Derrama tua fúria sobre as nações que não te reconhecem, sobre os reinos que não invocam teu nome.
7 Posuisti nos in contradictionem vicinis nostris,et inimici nostri subsannaverunt nos.
7 Pois devoraram teu povo, Israel, e transformaram suas casas em ruínas.
8 Deus virtutum, converte nos, et ostende faciem tuam,et salvi erimus.
8 Não nos culpes pelos pecados de nossos antepassados! Que a tua compaixão venha depressa nos socorrer, pois é grande o nosso desespero!
9 Vineam de gypto transtulisti :ejecisti gentes, et plantasti eam.
9 Ajuda-nos, ó Deus de nossa salvação, pela glória do teu nome. Livra-nos e perdoa nossos pecados, pela honra do teu nome.
10 Dux itineris fuisti in conspectu ejus ;plantasti radices ejus, et implevit terram.
10 Por que permitir que as nações digam: “Onde está o seu Deus?” Mostra-nos tua vingança contra as nações, pois elas derramaram o sangue de teus servos.
11 Operuit montes umbra ejus,et arbusta ejus cedros Dei.
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros; por teu grande poder, salva os condenados à morte.
12 Extendit palmites suos usque ad mare,et usque ad flumen propagines ejus.
12 Ó Senhor, retribui sete vezes mais a nossos vizinhos pelos insultos que lançaram contra ti.
13 Ut quid destruxisti maceriam ejus,et vindemiant eam omnes qui prtergrediuntur viam ?
13 Então nós, teu povo, ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças e louvaremos tua grandeza por todas as gerações.
14 Exterminavit eam aper de silva,et singularis ferus depastus est eam.
14 — ausente —
15 Deus virtutum, convertere,respice de clo, et vide,et visita vineam istam :
15 — ausente —
16 et perfice eam quam plantavit dextera tua,et super filium hominis quem confirmasti tibi.
16 — ausente —
17 Incensa igni et suffossa,ab increpatione vultus tui peribunt.
17 — ausente —
18 Fiat manus tua super virum dexter tu,et super filium hominis quem confirmasti tibi.
18 — ausente —
19 Et non discedimus a te :vivificabis nos, et nomen tuum invocabimus.
19 — ausente —
20 Domine Deus virtutum, converte nos, et ostende faciem tuam,et salvi erimus.]
20 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.