Salmos 148

Clementine Vulgate (CLVUL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Alleluja. [Laudate Dominum de clis ;laudate eum in excelsis.
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o S Louvem-no desde as alturas!
2 Laudate eum, omnes angeli ejus ;laudate eum, omnes virtutes ejus.
2 Louvem-no, todos os seus anjos! Louvem-no, todos os exércitos celestiais!
3 Laudate eum, sol et luna ;laudate eum, omnes stell et lumen.
3 Louvem-no, sol e lua! Louvem-no, todas as estrelas brilhantes!
4 Laudate eum, cli clorum ;et aqu omnes qu super clos sunt,
4 Louvem-no, altos céus! Louvem-no, vapores acima das nuvens!
5 laudent nomen Domini.Quia ipse dixit, et facta sunt ;ipse mandavit, et creata sunt.
5 Todas as coisas criadas louvem o nome do S enhor , pois ele ordenou, e elas vieram a existir.
6 Statuit ea in ternum, et in sculum sculi ;prceptum posuit, et non prteribit.
6 Ele as pôs em seu lugar para todo o sempre; seu decreto jamais será revogado.
7 Laudate Dominum de terra,dracones et omnes abyssi ;
7 Louvem o S enhor desde a terra, vocês criaturas das profundezas do oceano,
8 ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum,qu faciunt verbum ejus ;
8 fogo e granizo, neve e nuvens, ventos tempestuosos que lhe obedecem,
9 montes, et omnes colles ;ligna fructifera, et omnes cedri ;
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas e cedros,
10 besti, et universa pecora ;serpentes, et volucres pennat ;
10 animais selvagens e domésticos, seres que rastejam e os que voam,
11 reges terr et omnes populi ;principes et omnes judices terr ;
11 reis da terra e todos os povos, governantes e juízes da terra,
12 juvenes et virgines ; senes cum junioribus,laudent nomen Domini :
12 rapazes e moças, idosos e crianças.
13 quia exaltatum est nomen ejus solius.
13 Louvem todos o nome do S enhor , pois exaltado é seu nome; sua glória está acima da terra e dos céus!
14 Confessio ejus super clum et terram ;et exaltavit cornu populi sui.Hymnus omnibus sanctis ejus ;filiis Isral, populo appropinquanti sibi.Alleluja.]
14 Ele deu força a seu povo e honra a seus fiéis, o povo de Israel, que lhe é chegado. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.