Salmos 49
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NAA
1 ئەی هەموو گەلان، ئەمە ببیستن،
1 Povos todos, escutem isto; deem ouvidos, todos os moradores da terra,
2 پایەبەرز و پایەنزم،
2 tanto os humildes como os poderosos, todos juntamente, os ricos e os pobres.
3 دەمم باسی دانایی دەکات،
3 Os meus lábios falarão sabedoria, e o meu coração terá pensamentos profundos.
4 گوێ بۆ پەند شل دەکەم،
4 Inclinarei os meus ouvidos a uma parábola, decifrarei o meu enigma ao som da harpa.
5 بۆ لە ڕۆژانی تەنگانە بترسم،
5 Por que temerei nos dias maus, quando me cercar a iniquidade dos que me perseguem,
6 ئەوانەن کە پشت بە سامانیان دەبەستن،
6 dos que confiam nos seus bens e se gloriam na sua muita riqueza?
7 کەس ناتوانێت ژیانی براکەی بکڕێتەوە،
7 Ao irmão, verdadeiramente, ninguém o pode remir, nem pagar por ele a Deus o seu resgate —
8 کڕینەوەی ژیان زۆر گران دەکەوێت،
8 pois a redenção da alma deles é caríssima, e cessará a tentativa para sempre —,
9 تاکو بۆ هەتاهەتایە بە زیندووێتی بمێنێتەوە و
9 para que continue a viver perpetuamente e não venha a morrer.
10 بێگومان هەموو دەبینن کە تەنانەت کەسە داناکانیش دەمرن،
10 Porque vê-se que os sábios morrem, e que perecem também os tolos e estúpidos, os quais deixam as suas riquezas para os outros.
11 گۆڕیان ماڵی هەتاهەتاییانە،
11 Em seu íntimo pensam que as suas casas serão perpétuas e, as suas moradas, para todas as gerações; chegam a dar o seu próprio nome às suas terras.
12 مرۆڤ هەرچەندە دەوڵەمەند بێت نامێنێت،
12 Todavia, o ser humano não permanece em sua ostentação; pelo contrário, é como os animais, que perecem.
13 ئەمە ڕێگای ئەوانەیە کە پشت بە خۆیان دەبەستن،
13 Tal proceder é tolice deles; mas os seus seguidores aplaudem o que eles dizem.
14 ئەوانە وەک مەڕن و چارەنووسیان مەرگە،
14 Como ovelhas são postos na sepultura; a morte é o seu pastor; eles descem diretamente para a cova, onde a sua formosura se consome; o mundo dos mortos é o lugar em que habitam.
15 بەڵام خودا گیانم لە چنگی جیهانی مردووان دەکڕێتەوە،
15 Mas Deus remirá a minha alma do poder da morte, pois ele me tomará para si.
16 ترست لێ نەنیشێت ئەگەر یەکێک دەوڵەمەند بوو،
16 Não tenha medo, quando alguém enriquecer, quando aumentar a glória de sua casa;
17 چونکە کە مرد هیچ لەگەڵ خۆی نابات،
17 pois, quando morrer, nada levará consigo, a sua glória não o acompanhará.
18 لەگەڵ ئەوەی کاتێک زیندووە خۆی بە بەختەوەر دەزانێت،
18 Ainda que durante a vida ele tenha se lisonjeado, e ainda que o louvem quando faz o bem a si mesmo,
19 بەڵام ئەویش بۆ نەوەی باوباپیرانی دەڕوات،
19 irá juntar-se à geração de seus pais, os quais já não verão a luz.
20 مرۆڤ دەوڵەمەندیش بێت ئەگەر تێنەگات،
20 O ser humano, revestido de honrarias, mas sem entendimento, é como os animais, que perecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.