Salmos 44

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 خودایە، بە گوێی خۆمان بیستمان،
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré. Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos, nossos pais nos contaram a obra que fizestes em seus dias, nos tempos de antanho.
2 بە دەستی خۆت نەتەوەکانت ڕیشەکێش کرد و
2 Para implantá-los, expulsastes com as vossas mãos nações pagãs; para lhes dardes lugar, abatestes povos.
3 ئەوان بە شمشێری خۆیان دەستیان بەسەر خاکەکەدا نەگرت،
3 Com efeito, não foi com sua espada que conquistaram essa terra, nem foi seu braço que os salvou, mas foi vossa mão, foi vosso braço, foi o resplendor de vossa face, porque os amastes.
4 تۆ پاشا و خودای منی،
4 Meu Deus, vós sois o meu rei, vós que destes as vitórias a Jacó.
5 لە ڕێگەی تۆوە دوژمنەکانمان دەبەزێنین،
5 Por vossa graça repelimos os nossos inimigos, em vosso nome esmagamos nossos adversários.
6 من پشت بە کەوانەکەم نابەستم،
6 Não foi em meu arco que pus minha confiança, nem foi minha espada que me salvou,
7 بەڵام تۆ لە دوژمنەکانمان ڕزگارت کردین،
7 mas fostes vós que nos livrastes de nossos inimigos e confundistes os que nos odiavam.
8 بە درێژایی ڕۆژ شانازی بە خوداوە دەکەین،
8 Era em Deus que em todo o tempo nos gloriávamos, e seu nome sempre celebrávamos.
9 بەڵام ئێستا وازت لێ هێناوین و ڕیسوات کردین،
9 Agora, porém, nos rejeitais e confundis; e já não ides à frente de nossos exércitos.
10 وات لێکردین لەبەر دوژمنەکانمان ڕابکەین،
10 Vós nos fizestes recuar diante do inimigo, e os que nos odiavam pilharam nossos bens.
11 وەک مەڕ بۆ سەربڕین بەدەستەوەت داین،
11 Entregastes-nos como ovelhas para o corte, e nos dispersastes entre os pagãos.
12 گەلی خۆتت هەرزان فرۆش کردووە،
12 Vendestes vosso povo por um preço vil, e pouco lucrastes com esta venda.
13 لەلای نەتەوەکانی دراوسێمان ئێمەت کردووە بە مایەی ڕیسوایی،
13 Fizeste-nos o opróbrio de nossos vizinhos, irrisão e ludíbrio daqueles que nos cercam.
14 ئێمەت کردووە بە پەندی نەتەوەکان،
14 Fizestes de nós a sátira das nações pagãs, e os povos nos escarnecem à nossa vista.
15 ڕیسواییم بە درێژایی ڕۆژ لەپێشمە،
15 Continuamente estou envergonhado, a confusão cobre-me a face,
16 لەبەر دەنگی توانج لێدەر و جنێو پێدەرم،
16 por causa dos insultos e ultrajes de um inimigo cheio de rancor.
17 ئەمانەمان هەمووی بەسەرهاتووە،
17 E, apesar de todos esses males que nos sobrevieram, não vos esquecemos, não violamos a vossa aliança.
18 دڵمان پاشگەز نەبووەتەوە،
18 Nosso coração não se desviou de vós, nem nossos passos se apartaram de vossos caminhos,
19 بەڵام تۆ وردوخاشت کردین و ئێمەت کردە جێگای چەقەڵ،
19 para que nos esmagueis no lugar da aflição e nos envolvais de trevas...
20 ئەگەر ناوی خودای خۆمان لەبیر بکردایە،
20 Se houvéramos olvidado o nome de nosso Deus e estendido as mãos a um deus estranho,
21 ئایا لەلای خودا ئاشکرا نەدەبوو،
21 porventura Deus não o teria percebido, ele que conhece os segredos do coração?
22 لەگەڵ ئەمەشدا لە پێناوی تۆ بە درێژایی ڕۆژ ڕووبەڕووی مردن دەبینەوە،
22 Mas por vossa causa somos entregues à morte todos os dias e tratados como ovelhas de matadouro.
23 ئەی پەروەردگار، بەئاگا بە! بۆ خەواڵوو بوویت؟
23 Acordai, Senhor! Por que dormis? Despertai! Não nos rejeiteis continuamente!
24 بۆچی ڕووی خۆتمان لێ دەشاریتەوە؟
24 Por que ocultais a vossa face e esqueceis nossas misérias e opressões?
25 گیانمان بەرەو خاک شۆڕ بووەتەوە،
25 Nossa alma está prostrada até o pó, e colado no solo o nosso corpo.
26 ڕاپەڕە! بگە فریامان!
26 Levantai-vos em nosso socorro e livrai-nos, pela vossa misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.