Salmos 35

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ئەی یەزدان، ململانێی ئەوانە بکە کە ململانێم لەگەڵ دەکەن،
1 Ó S enhor , defende-me dos que me acusam; luta contra os que lutam contra mim.
2 سپەر بپۆشە و قەڵغان هەڵبگرە،
2 Põe tua armadura e toma teu escudo, prepara-te para a batalha e vem me socorrer.
3 ڕم ئاراستە بکە و تەور هەڵبگرە
3 Levanta tua lança e teu dardo contra aqueles que me perseguem. Que eu te ouça dizer: “Eu lhe darei vitória!”.
4 با ڕیسوا و شەرمەزار بن
4 Sejam derrotados e humilhados os que procuram me matar, recuem envergonhados os que planejam me prejudicar.
5 با وەک کای بەر بایان لێ بێت،
5 Sopra-os para longe, como palha ao vento, e que o anjo do S
6 با ڕێگایان تاریک و خلیسک بێت،
6 Torna o caminho deles escuro e escorregadio, e que o anjo do S
7 لەبەر ئەوەی بەبێ هۆ داویان بۆ نامەوە،
7 Não lhes fiz mal algum, mas eles me prepararam uma armadilha; sem motivo, abriram uma cova para me pegar.
8 با ماڵوێرانی لەناکاو بەسەریاندا بدات،
8 Portanto, que venha sobre eles destruição repentina! Sejam pegos na armadilha que me prepararam, sejam destruídos na cova que abriram para mim.
9 ئەوسا گیانم بە یەزدان شاد دەبێت،
9 Então me alegrarei no S enhor , exultarei porque ele me salva.
10 هەموو ئێسقانەکانم هاوار دەکەن:
10 Eu o louvarei com todos os ossos de meu corpo: “S Quem além de ti resgata o indefeso das mãos do forte? Quem protege o pobre e o humilde daqueles que os exploram?”.
11 شایەتە دڵڕەقەکان ڕاست دەبنەوە،
11 Testemunhas maldosas depõem contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
12 بەرامبەر بە چاکە خراپەم دەدەنەوە،
12 Pagam-me o bem com o mal; estou desesperado!
13 بەڵام کاتێک ئەوان نەخۆش دەکەوتن، جلوبەرگی گوشم دەپۆشی،
13 Quando eles ficavam doentes, eu lamentava; humilhava-me com jejuns por eles, mas minhas orações não eram respondidas.
14 وەک ئەوەی دۆست و برام بێت،
14 Como se fossem meus amigos ou familiares, eu me entristecia, como se lamentasse por minha própria mãe.
15 بەڵام کە کەوتم، ئەوان بە خۆشییەوە لە دژی من کۆبوونەوە،
15 Mas agora, em minha aflição, eles se alegram; triunfantes, juntam-se contra mim. Pessoas que nem conheço me atacam, agridem-me sem cessar.
16 وەک خوانەناسان بە خراپی گاڵتەجاڕی دەکەن،
16 Zombam de mim e me insultam, rosnam e me mostram os dentes.
17 ئەی پەروەردگار، هەتا کەی تەماشا دەکەیت؟
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Salva-me de seus ataques ferozes, livra-me desses leões!
18 لەنێو کۆڕی گەورە سوپاست دەکەم،
18 Então te darei graças diante da comunidade e te louvarei perante todo o povo.
19 مەهێڵە ئەوانە پێم شاد بن،
19 Não permitas que meus inimigos traiçoeiros riam de mim, não deixes que me desprezem os que me odeiam sem razão.
20 ئەوانە قسە بۆ ئاشتی ناکەن،
20 Não falam de paz; tramam contra os que vivem tranquilos na terra.
21 دەمیان لێم دەکەنەوە و دەڵێن:
21 Gritam: “Ah! Agora o pegamos! Nós o vimos com os próprios olhos!”.
22 ئەی یەزدان، تۆ ئەمەت بینی، بێدەنگ مەبە.
22 Viste tudo isso, S enhor ; não permaneças calado, Senhor, e não me abandones agora.
23 هەستە و ڕاپەڕە بۆ دادم،
23 Desperta! Levanta-te para me fazeres justiça! Defende minha causa, meu Deus e meu Senhor.
24 ئەی یەزدان، خودای من، بەپێی ڕاستودروستی خۆت ئەستۆپاکیم بسەلمێنە،
24 Julga-me, S enhor , meu Deus, conforme a tua justiça; não permitas que meus inimigos riam às minhas custas.
25 مەهێڵە لە دڵی خۆیان بڵێن: «ئەمە مرازی ئێمەیە!»
25 Não deixes que digam: “Conseguimos o que queríamos! Agora vamos acabar com ele!”.
26 با هەموو ئەوانەی بە گرفتی من شاد دەبن،
26 Sejam envergonhados e humilhados os que se alegram com a minha desgraça. Sejam cobertos de vergonha e desonra os que triunfam sobre mim.
27 با ئەوانەی بە بێتاوانکردنی من دڵخۆشن،
27 Exultem e alegrem-se, porém, os que me defendem; que eles digam sempre: “Grande é o S que se agrada de abençoar seu servo com paz!”.
28 زمانم باسی ڕاستودروستی تۆ دەکات و
28 Então proclamarei tua justiça e te louvarei o dia todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.