Jó 8
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NTLH
1 ئینجا بیلدەدی شوحی وەڵامی دایەوە:
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 «هەتا کەی بەم شێوەیە قسە دەکەیت؟
2 “Até quando você, Jó, vai falar assim? Até quando as suas palavras serão como um vento forte?
3 ئایا خودا دادپەروەری بە لاڕێدا دەبات؟
3 Será que Deus torceria a justiça? Será que o Todo-Poderoso faria o que não é direito?
4 ئەو کاتەی ڕۆڵەکانت گوناهیان دەرهەق بە خودا کرد،
4 Decerto os seus filhos pecaram contra Deus, e ele os castigou como mereciam.
5 بەڵام ئەگەر تۆ بەیانییان زوو ڕوو لە خودا بکەیت،
5 Agora volte para Deus e ore ao Todo-Poderoso.
6 ئەگەر تۆ بێگەرد و ڕاست بیت،
6 Se você é mesmo puro e honesto, Deus virá logo ajudá-lo e lhe dará de novo o lar que você merece.
7 پاشەڕۆژەکەت هێندە تێروتەسەل دەبێت،
7 A riqueza que você perdeu não será nada comparada com o que Deus lhe dará depois.
8 «پرسیار لە نەوەی ڕابردوو بکە و
8 “Faça perguntas aos nossos antepassados; aprenda com a experiência deles.
9 چونکە ئێمە منداڵی دوێنێین و هیچ نازانین،
9 Pois nós nascemos ontem e não sabemos nada; os nossos dias na terra passam como a sombra.
10 ئایا ئەو نەوەیە فێرت ناکەن و پێت ناڵێن؟
10 Deixe que os nossos antepassados falem a você e o ensinem. Da sua experiência eles dirão isto:
11 ئایا زەل بەبێ زۆنگاو گەشە دەکات،
11 ‘Será que a taboa pode crescer fora do brejo ou o
12 بەڵکو ئەوان کە هێشتا گەشە دەکەن و نەبڕدراون،
12 Verdes ainda e mesmo sem serem cortados, eles secam antes das outras ervas.
13 بەو جۆرەیە سەرگوزەشتەی ژیانی هەموو ئەوانەی خودایان لەبیر کردووە و
13 Assim acontece com os que esquecem de Deus; assim dá em nada a esperança dos maus.
14 ئەوەی پاڵپشتەکەیەتی دەبڕدرێتەوە،
14 A segurança deles é um fio de linha; a sua confiança é como uma teia de aranha.
15 خۆی بە تەونەکەوە ڕادەگرێت بەڵام دەپچڕێت،
15 Eles se apoiam na teia, mas ela não aguenta; agarram o fio, mas não conseguem ficar de pé.’
16 ئەوانە وەک ڕووەکێکی تەڕ لەژێر تیشکی خۆردان،
16 “Os maus crescem como ervas ao sol que se espalham pelo jardim.
17 بەسەر کۆمەڵە بەرددا ڕەگ دادەکوتێت و
17 As suas raízes se enroscam nas pedras, se agarram nas rochas,
18 بەڵام کە لە شوێنی خۆی هەڵکەنرا،
18 mas, se alguém as arranca, ninguém vai nem saber que estiveram naquele lugar.
19 ببینە، خۆشی ژیانەکەی تەنها ئەوەیە،
19 É nisso que dá a vida alegre dos maus; chegam outras pessoas e tomam o lugar deles.
20 «بێگومان خودا ئەو کەسە ڕەت ناکاتەوە کە بێ کەموکوڕی بێت،
20 “Esteja certo de que Deus não abandona as pessoas honestas, nem dá a mão para ajudar os maus.
21 کاتێک دەمت پڕ لە پێکەنین دەکات و
21 Ele fará você rir de novo e dar gritos de alegria;
22 ناحەزانت شەرمەزاری لەبەر دەکەن و ڕەشماڵی
22 mas os seus inimigos vão viver na confusão, e as casas dos maus serão destruídas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.