Jó 13

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 «چاوەکانم هەموو ئەمانەی بینیوە،
1 “Eu vi tudo isso com os meus próprios olhos; escutei tudo com os meus ouvidos e entendi.
2 وەک زانینی ئێوە منیش زانیومە؛
2 Meus amigos, eu não sou menos do que vocês: eu também sei o que vocês sabem.
3 بەڵام من لەگەڵ توانادارەکە قسە دەکەم،
3 Mas quero falar com o Deus Todo-Poderoso e discutir com ele a minha questão.
4 بەڵام ئێوە درۆم بۆ هەڵدەبەستن،
4 Vocês disfarçam a sua ignorância com mentiras; são como médicos que não curam ninguém.
5 خۆزگە بە تەواوی بێدەنگ دەبوون!
5 Ah! Se vocês ficassem calados, poderiam passar por sábios!
6 ئێستا گوێ لە بەهانەم بگرن و
6 “Escutem agora a minha defesa, prestem atenção às minhas razões.
7 ئایا بە درۆ بەرگری لە خودا دەکەن؟
7 Será que para defender a Deus vocês vão dizer mentiras? Vão falar palavras enganosas a favor dele?
8 ئایا لایەنگری دەکەن،
8 Será que vocês vão ficar do lado dele? Vão defender a causa dele no tribunal?
9 ئەگەر تاقیتان بکاتەوە، ئایا دەردەچن
9 Por acaso, seria bom que ele os examinasse? Vocês pensam que podem enganar a Deus como enganam as pessoas?
10 بێگومان سەرزەنشتتان دەکات
10 Se vocês forem injustos, mesmo em segredo, ele certamente os repreenderá;
11 ئایا شکۆمەندییەکەی ناتانترسێنێت و
11 a sua grandeza os encherá de medo, e os seus terrores cairão sobre vocês.
12 یادەوەری و پەندەکانتان تەنها خۆڵەمێشە و
12 As explicações antigas que vocês lembram são como cinza, não valem nada; as suas defesas são fracas como torres de barro.
13 «لێم بێدەنگ بن، من قسە دەکەم و
13 “Fiquem calados, que eu vou falar, aconteça o que acontecer.
14 بۆچی من کێشە بۆ خۆم دروستبکەم،
14 Estou pronto para arriscar a vida, pronto para enfrentar a morte.
15 ئەگەر بشمکوژێت هەر پشتی پێ دەبەستم،
15 Não tenho mais esperança, pois Deus me matará; mas assim mesmo defenderei a minha causa diante dele.
16 هەروەها ئەمە بۆ ڕزگاریمە،
16 Talvez esta coragem venha a salvar-me, pois nenhuma pessoa má iria até a presença dele.
17 بە تەواوی گوێ لە قسەکانم بگرن و
17 Ouçam com atenção o que estou dizendo; escutem as minhas explicações.
18 ئەوەتا من بە باشی سکاڵای خۆمم خستووەتە ڕوو،
18 Estou pronto para defender a minha causa e sei que estou com a razão.
19 کێیە ئەوەی مشتومڕم لەگەڵ دەکات،
19 “Mas, se Deus disser: ‘Quem se atreve a discutir comigo no tribunal?’, então terei de me calar e morrer.
20 «ئەی خودا، تەنها بەم دوو کارە پشتگیریم بکە،
20 Ó Deus, eu te peço apenas duas coisas e assim não me esconderei de ti:
21 دەستت لێم دووربخەوە و
21 não me castigues mais e não me faças sentir tanto medo.
22 ئینجا بانگم بکە و من وەڵام دەدەمەوە،
22 “Ó Deus, chama-me ao tribunal, e eu responderei; ou eu falarei primeiro, e tu responderás.
23 چەند تاوان و گوناهم هەیە؟
23 Quantas faltas e pecados cometi? De que erros e pecados sou acusado?
24 بۆچی ڕووی خۆت دەشاریتەوە و
24 “Por que te escondes de mim? Por que me tratas como inimigo?
25 ئایا گەڵایەکی هەڵوەریو پان دەکەیتەوە؟
25 Eu sou como a folha levada pelo vento: por que me assustas? Sou como a palha seca: por que me persegues?
26 تۆ بە تاڵی لە دژم دەنووسیت و
26 “Tu escreves duras acusações contra mim e queres que eu pague pelos erros da minha mocidade.
27 جا پێیەکانی منت خستووەتە ناو کۆتەوە و
27 Prendes os meus pés com correntes, vigias todos os meus passos e examinas os rastos que deixo no caminho.
28 «وەک دارێکی کلۆر لەناو دەچم،
28 Assim, vou me acabando como madeira bichada, como uma roupa comida pela traça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.