João 7

Chru (CJE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hơdơi du bruă nư̆n, Yàng Jêsu nau lăm abih c̆àr Galile. Pô 'buh khiăng nau lăm c̆àr Juđe, kơyoa buơl làng Juđa duah pơmơtai Pô.
1 Nati ufunamaim Jesu Galilee wanawanan run titit remor in, men kok au Judea tan anayabin Jew hai ukwarih hima hikakaif hitarab tamorob isan.
2 Bloh tŭ pơnuaĭ pơjŭm 'bơ̆ng Pờ-Sơndờp Sơdăng mơnih Juđa truh jĕ,
2 Baise Jew sabuw Yagama Sis ana hiyuw aa ana veya i nabiyubin,
3 adơi-ai Yàng Jêsu đờm sơ̆ng Pô: “Sơ-ai luơi bĕ anih ni sơ̆ng nau truh tơ c̆àr Juđe, tô du mơnih tui-mơgru sơ-ai hũ 'buh tơgrơ̆ bruă sơ-ai ngă.
3 Imih Jesu taitin hi’o, “O boro efan iti inihamiy naatu inan Judea inatit, saise a bai’ufununayah bowabow gewasih abistan kusisinaf hina’itin.
4 Kơyoa 'buh aràng sơi khiăng hũ tơgrơ̆ mơnih thơu truh bloh lài ngă bruă lăm sa anih tơrđơŭ-bơdơŭ jiơ̆ng. Yah sơ-ai hũ ngă jiơ̆ng du bruă ni, nư̆n sơ-ai ràng-tơbiă bĕ rùp-phŭn drơi tơ plơi-lơgăr thơu!”
4 Anayabin orot yait sabuw etei su’ubin isan boro men wa’iwa’iramaim nabowamih. Baise bebeyanamaim nabow hina’itin. Imih a bowabow bebeyanamaim inabow tafaram tutufin etei ini’obaiyih hina’itin.”
5 Kơyoa tŭ nư̆n, rùp-phŭn du adơi Pô kŭng 'buh păng-tui Pô.
5 I taiyuwin taitin men hitumitum, imih iti tur hi’o.
6 Yàng Jêsu đờm sơ̆ng buơl guñu: “Tŭ-jơ kơu ka truh, bloh sơ̆ng buơl adơi, nư̆n tŭ lơi kŭng jiơ̆ng.
6 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu au veya i men na tit, baise kwa a veya i mar etei bobotawiyen inu’in.
7 Dun-ya 'buh rơgơi mơbai buơl adơi, bloh mơbai kơu, kơyoa kơu ngă grơh lài du bruă buơl guñu ngă la mơsak-jơhà.
7 Sabuw kwa boro men hinifutuwi, baise ayu boro hinifutuwu, anayabin ayu mar etei sabuw hai kakafih ao’orerereb.
8 Buơl adơi nau pơjŭm 'bơ̆ng bĕ. Dò kơu, tŭ ni kơu ka rơgơi nau jiơ̆ng, kơyoa tŭ-jơ kơu ka truh.”
8 Hiyuw isan kwa akis kwanan ayu men bairit tanan, anayabin ayu au veya anababatun i men na tit.”
9 Hơdơi tŭ đờm du pơnuaĭ ni, Pô dò wơ̆ lăm c̆àr Galile.
9 Iti na’atube eo, i Galilee wanawananamaim ma.
10 Bloh hơdơi tŭ adơi-ai Pô hũ đì nau pơjŭm 'bơ̆ng bơjơ, nư̆n Pô kŭng nau, bloh Pô nau tơrđơŭ bơdơŭ, 'buh luơi aràng 'buh.
10 Taitin hiyuw isan hiyen hinan, i auman ufuh yen in, men bebeyanamaim in baise i wa’iwa’iramaim in.
11 Du mơnih Juđa duah Pô lăm hơrơi pơjŭm 'bơ̆ng, sơ̆ng đờm: “Anih lơi ñu dò haìh?”
11 Nati hiyuw wanawanan Jew hai ukwarih Jesu isan hinuwet sabuw hibabatiyih, “Iti orot menamaim ema’am?”
12 Lăm tơrpuơl buơl làng đờm bơyai-sơnư̆ng lô mư̆ng Pô. Mơnih nư̆n đờm: “Nư̆n la sa aràng mơnih siàm.” Mơnih pơkơ̆n wơ̆ đờm: “'Buh iơŭ ơu, ñu la mơnih pơluơ pơ̆ng-gơla buơl làng!”
12 Sabuw wanawanahimaim baitarsibesib busuruf ra’at. Sabuw afa hi’o, “I orot gewasin,” afa hi’o, “Aiyabin i sabuw ebifufuwih?”
13 Bloh 'buh hũ aràng sơi khĭn đờm mư̆ng Pô tơ anaŭ mơnih lô, kơyoa buơl guñu huơĭ tơ du mơnih apăn-akŏ buơl làng Juđa.
13 Baise men yait ta boro fanan aumetawat isan hitao, anayabin Jew ukwarih isah hibir.
14 Truh tơkrah pơnuaĭ pơjŭm 'bơ̆ng, Yàng Jêsu đì tơ sàng duh-dơlbăt sơ̆ng pơto-mơblàng.
14 Hiyuw hi’aa na biyanfoun, Jesu na Tafaror Bar run naatu bai’obaiyen busuruf.
15 Du mơnih Juđa mă ngă krơi-takơtuă biă, đờm lài: “Mơnih ni 'buh ka nau mơgru bloh hơyơu wờng thơu dơrlăm mư̆ng 'Bồn Bơ-àr Sơc̆ih-Sri yơu nư̆n?”
15 Jew hai ukwarih hifofofor men kafai ta naatu hi’o, “Iti orot menamaim kirum iti so’ob bai?”
16 Yàng Jêsu đờm: “Pơnuaĭ Kơu pơto 'buh iơŭ la mư̆ng Kơu, bloh la mư̆ng Pô hũ pơđăr Kơu truh.
16 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Bai’obaiyen ayu abi’obaiyi i men ayu nowau, baise God ayu biyafaru i nowan.
17 Yah aràng sơi hũ hơtai-hơtiàn ngă tui hơtai-khiăng Yàng Pô Lơngì, nư̆n rơŭ thơu pơnuaĭ Kơu pơto la truh mư̆ng Yàng Pô Lơngì halài Kơu đờm tui hơtai drơi.
17 O Yait ta God anakok kusisinaf boro inaso’ob ayu au bai’obaiyen i Godane enan, ai ayu taiyuwu au fairamaim ao’o.
18 Mơnih lơi đờm tui hơtai rùp-phŭn drơi, nư̆n duah pơnuaĭ màng-kơc̆rà tơ rùp-phŭn drơi, bloh aràng sơi duah pơnuaĭ màng-kơc̆rà tơ Pô hũ pơđăr drơi, nư̆n la mơnih tơpă-tơpe, sơ̆ng lăm mơnih nư̆n 'buh hũ pơnuaĭ hơgĕ 'buh rĭng-tơpă.
18 Yait taiyuwin ana fairamaim eo’o, i taiyuwin ana gewasin bain isan enunuwih, baise orot yait God ayu iyafaru anan ana gewasin enunuwih nati orot i turobe, i wanawananamaim men baifuwen ema’am.
19 Môise 'buh hũ brơi pơnuaĭ adăt-adia tơ buơl guhã ơu? Nư̆n bloh 'buh sa aràng mơnih lơi lăm buơl guhã păng-rơmiă ngă tui pơnuaĭ adăt-adia! Kơđa hơgĕ buơl guhã khiăng duah pơmơtai Kơu?”
19 Moses ofafar kwa it ai en? Aisim ofafafar men kwabi’ufunun naatu ayu rabu morobomih kwabiwa’an?”
20 Buơl làng đờm sơđồ: “Pô-Pơto kơđòng kơmlài ngă bơjơ! Aràng sơi la mơnih duah pơmơtai Pô-Pơto?”
20 Sabuw hiya’afut hi’o, “O wanawan i demon tema’am. Yait o asabunimih ebiwa’an?”
21 Yàng Jêsu đờm: “Kơu hũ ngă sa bruă bloh abih buơl guhã mă ngă krơi-takơtuă.
21 Jesu iya’afutih eo, “Ayu ina’inan ta’imon asinaf kwa’itin naatu kwaifofor men kafaita.
22 Môise hũ brơi adăt sơkaŭ-kơlì tơ buơl guhã (iơŭ biă, adăt nư̆n 'buh iơŭ kơyoa mư̆ng Môise, bloh kơyoa mư̆ng du kơi-kŏ pàng-yau), sơ̆ng buơl guhã sơkaŭ-kơlì tơ mơnih lơkơi lăm hơrơi sa'bat.
22 Moses uwi natunat oro’orot Baiyariri hai veya’amaim hai ar, mo’oh kwa’afuw, nati i men Mosesine na, nati i kwa a’agir wabih gagamihine na. Imih kwa kek oro’orot hai ar mo’oh kwa’a’afuw.
23 Yah sa aràng mơnih lơkơi hũ rơgơi đồ-mă adăt sơkaŭ-kơlì lăm hơrơi sa'bat tô 'buh ngă sŭng adăt-adia Môise, nư̆n kơđa hơgĕ buơl guhã anok hơtai sơ̆ng Kơu tŭ Kơu hũ pơsồ-pơsaih tơ abih sa boh rùp-phàp tơ sa aràng mơnih lăm hơrơi sa'bat?
23 Kwa Baiyarir ana veya’amaim kek orot ana ar mo’on kwana’a’afuw nati Moses ana ofafar i men kwa’a’astu’ub, aisimamih ayu Baiyarir Ana Veya orot biyan tutufin abiyawas isan kwa ya esoso’ar?
24 Juơi c̆ahrơña tui gah agàh, bloh păl c̆ahrơña bĕ tui adăt rĭng-tơpă.”
24 Men ufun ana’itininamaim sabuw kwanibabatiyih, baise a baibabatiyen i turobe’emaim kwanibatiyih.”
25 Hũ du mơnih lăm buơl làng plơi-prŏng Jerusalem đờm lài: “Ni 'buh iơŭ la mơnih bloh aràng duah pơmơtai ơu?
25 Nati isan Jerusalem sabuw afa hibusuruf hibatebat hi’o, “Orotoban iti i boun rabin morobomih ana ef tenunuwet?
26 C̆ơ dih, ñu đờm tơ anaŭ abih tơgrơ̆ mơnih, bloh 'buh aràng sơi đờm hơgĕ tơ ñu. Halài du mơnih gơnuăr apăn-akŏ hũ kràn thơu mơnih ni biă la Pô Krist?
26 Kwa’itin iban iti bebeyanamaim eo’o, naatu i men tur ta isan te’eo’omih. Kwa kwanotanot sabuw ukwarihiban hiso’ob gewas iti orot i turobe Rourubinen?
27 Bloh tŭ Pô Krist truh, nư̆n 'buh aràng sơi thơu Pô mư̆ng lơi truh, dò mơnih ni nư̆n buơl gudrơi thơu truh mư̆ng lơi.”
27 Baise iti orot menane nan i aki aso’ob; Rourubinen nanan anamaramaim boro men yait ta naso’ob i menane na.”
28 Tŭ dò pơto-mơblàng lăm sàng duh-dơlbăt, Yàng Jêsu pồ săp đờm prŏng lài: “Biă, buơl guhã thơu Kơu sơ̆ng kŭng thơu Kơu mư̆ng lơi truh! Kơu 'buh kơyoa mư̆ng rùp-phŭn drơi bloh truh, bloh Pô hũ pơđăr Kơu la Pô tơpă-tơpe. Buơl guhã 'buh thơu Pô.
28 Imaibo Jesu Tafaror bar wanawanan ma bi’obaibiyih fanan aumetawat na’in eo, “Turobe ayu kwa kwaso’ob, naatu menane anan kwa kwaso’ob? Ayu iti anan i men taiyuwu au kok ana, baise turobe ana God ayu iyunu ana. Nati orot kwa men kwaso’ob
29 Bloh Kơu thơu Pô, kơyoa Kơu mư̆ng Pô truh, sơ̆ng Pô la Pơtau hũ pơđăr Kơu truh.”
29 ayu asu’ub, anayabin ayu ine ana naatu i iyunu ana.”
30 Yơu nư̆n, buơl guñu duah pơnuaĭ mă Pô, bloh 'buh aràng sơi khĭn gơ-yời tơngàn mă Pô, kơyoa tŭ jơ Pô ka truh.
30 Nati’imaim sabuw bain fatuminamih hiwa’an, baise men yait ta biyan butubun, anayabin ana veya i men natit.
31 Bloh hũ lô mơnih lăm buơl làng păng-tui Pô, sơ̆ng đờm lài: “Tŭ Pô Krist truh, Pô rơŭ ngă lô nàl-c̆rih rơlau tơ mơnih ni hũ ngă ơu?”
31 Baise rou’ay gagamin wanawanan sabuw moumurin maiyow hitumitum naatu hi’o, “Rourubinen nanan ina’inan fairih moumurihika nasinaf iti orot boro nanatabir.”
32 Tŭ du mơnih Pharisi mơhư̆ pơnuaĭ buơl làng đờm sơnư̆ng bơyai mư̆ng Yàng Jêsu yơu nư̆n, buơl guñu sơ̆ng du mơnih gơnuăr apăn-akŏ pơyă phơ̆n duh-dơlbăt pơđăr du mơnih lĭng khiă-gàr sàng duh-dơlbăt nau mă Pô.
32 Rou’ay wanawanan Jesu sawar sisinaf isan hibitarsibesib Pharisee hinowar. Basit firis gagagamih naatu Pharisee Tafaror Bar ma’utayah hiyafarih hin Jesu bain fatuminamih.
33 Kơyoa nư̆n, Yàng Jêsu đờm sơ̆ng buơl guñu: “Kơu rơŭ dò sơ̆ng buơl guhã sa-sĭt suơi tra soh, bloh nư̆n Kơu nau truh sơ̆ng Pô hũ pơđăr Kơu.
33 Imih Jesu eo, “Ayu boro men manin bairit tanama, naatu anamatabir maiye anan yait iyunu anan biyan anatit.
34 Buơl guhã rơŭ duah Kơu, bloh 'buh tòm, sơ̆ng anih Kơu dò, buơl guhã 'buh rơgơi truh jiơ̆ng.”
34 Kwa boro ayu kwananuwuhu, baise boro men kwanatita’uru, naatu ayu menamaim anama’am, kwa boro men kwanan.”
35 Du mơnih Juđa đờm sơ̆ng gơŭ: “Mơnih ni rơŭ nau anih lơi bloh buơl gudrơi 'buh duah jiơ̆ng? Hũ iơŭ ñu rơŭ nau truh sơ̆ng buơl làng gudrơi dò hơdiŭ c̆ơrlah-c̆ơrlờp tơkrah du mơnih Grek, sơ̆ng pơto-akhàn tơ mơnih Grek ơu?
35 Jew sabuw taiyuwih hima hi’o, “Iti orot boro menamaim nan nama naatu it men karam tanatita’ur? Ai i boro nan Greek wanawanah ata sabuw hitagey nanabin tema’am imaim nama ni’obaibiyih?
36 Ñu khiăng đờm hơgĕ tŭ đờm: ‘Buơl guhã rơŭ duah Kơu, bloh 'buh tòm,’ sơ̆ng: ‘anih Kơu dò, buơl guhã 'buh rơgơi truh jiơ̆ng’?”
36 Kwa boro ayu isou kwananuwet baise boro men kwanatita’uru naatu ayu menamaim anama’am kwa boro men kwanan? Iti tur eo’o anayabin i abisa?”
37 Hơrơi luĭ-dŭt, la hơrơi prŏng-màng rơlau abih lăm pơnuaĭ pơjŭm 'bơ̆ng, Yàng Jêsu tơgồ dơ̆ng sơ̆ng đờm prŏng săp lài: “Yah mơnih lơi mơhau, truh bĕ sơ̆ng Kơu bloh mơñŭm!
37 Hiyuw gagamin hi’aa sasawar ana yomanin, Jesu misir naatu fanan aumetawat na’in eo, “Yait ta sikan namamamah, kwanihamiy nan ayu biyau harew natom!
38 Aràng sơi păng-tui Kơu, nư̆n du kròng ia pơnuaĭ hơdiŭ rơŭ c̆ă tơbiă mư̆ng hơtai-hơtiàn drơi, iơŭ yơu pơnuaĭ 'Bồn Bơ-àr Sơc̆ih-Sri hũ wă.”
38 Yait ayu inabitutumu na’at kuna biyau harew kutom. Buk Atamaninamaim eo na’atube ‘Harew yawasin boro o wanawananamaim nanunuw.’”
39 Yàng Jêsu khiăng đờm mư̆ng Bơngă Sơc̆ih-Sri bloh du mơnih păng-tui Pô rơŭ đồ-mă hũ. Kơyoa tŭ nư̆n Bơngă Sơc̆ih-Sri ka hũ brơi trŭn, kơyoa Yàng Jêsu ka hũ màng-kơc̆rà.
39 Iti tur i sabuw iyab Jesu hinibitumitum Anun Kakafiyin hinabaib i isah eo. Iti boun ana veya Anun Kakafiyin i men yait itin bai, anayabin Jesu i men Tamah ana aiwob itinimih.
40 Tŭ tơrpuơl buơl làng mơhư̆ du pơnuaĭ ni, hũ du mơnih đờm: “Mơnih ni iơŭ tơpă biă la sa aràng mơnih gơnuăr-hwơ̆r.”
40 Rou’ay wanawanan hima tur hinonowar sabuw afa hi’o, “Anababatun iti orot i God ana dinab orot.”
41 Du mơnih pơkơ̆n nư̆n đờm: “Ni la Pô Krist.” Bloh du mơnih pơkơ̆n wơ̆ đờm: “Pô Krist bloh lài truh mư̆ng c̆àr Galile?
41 Afa hi’o, “Iti orot i Rourubinen.” Naatu sabuw afa ibanak hi’o, “Rourubinen ana orot i boro men Galilee’ine nan?
42 'Buh iơŭ 'Bồn Bơ-àr Sơc̆ih-Sri đờm lài, Pô Krist păl tơbiă mư̆ng jơi-pơtiàn pơtau Đabit, sơ̆ng păl truh mư̆ng 'Betlehem, la plơi pơtau Đabit ơu?”
42 Buk Atamaninamaim eo Rourubinen i boro aiwob orot David ana rara’ane naatu boro Bethlehem David ana bar meraramaim.”
43 Yơu nư̆n, kơyoa Pô bloh buơl làng pơc̆ơrlah krơi gơŭ.
43 Imih nati kou’ay wanawanan kouseb matar anayabin Jesu isan.
44 Hũ du mơnih lăm buơl làng khiăng mă Pô, bloh 'buh aràng sơi khĭn gơ-yời tơngàn mă Pô.
44 Sabuw afa hikok hitab hitafatum, baise men yait ta biyan butubun.
45 Kơyoa nư̆n, tơrpuơl lĭng khiă-gàr sàng duh-dơlbăt gài mơrai wơ̆ sơ̆ng du mơnih gơnuăr apăn-akŏ pơyă phơ̆n duh-dơlbăt sơ̆ng du mơnih Pharisi. Du mơnih ni tơnia buơl guñu: “Kơđa hơgĕ buơl guhã 'buh ba ñu truh tơ ni?”
45 Imaibo Tafaror bar ma’utenayah himatabir hin firis ukwarih naatu Pharisee biyah hitit naatu firis ukwarih himisir ma’utenayah hibatiyih, “Aisimamih men kwa bai kwana kwatit?”
46 Buơl lĭng khiă-gàr sàng duh-dơlbăt đờm sơđồ: “Buơl dơlhă ka tŭ lơi mơhư̆ mơnih lơi đờm yơu mơnih ni.”
46 Ma’utenayah hiya’afutih hi’o, “Iti orot tur eo’o, i men orot afa te’eo na’atube eomih!”
47 Du mơnih Pharisi đờm sơ̆ng buơl guñu: “Găm buơl guhã kŭng kơđòng pơluơ pơ̆ng-gơla rơi?
47 Pharisee hibatiyih, “Kwa kwa’o anananiyan kwa auman ifuwi ebobonawiyi kakaf i?”
48 Hũ ràng sơi lăm du mơnih gơnuăr apăn-akŏ halài lăm du mơnih Pharisi păng-tui mơnih nư̆n ơu?
48 “Kwata’itin ukwarih afa o Pharisee orot afa tur hinonowaraban Jesu hitumitum?
49 Mĭn hũ tơrpuơl buơl làng ni soh, buơl mơnih 'buh thơu pơnuaĭ adăt-adia sa-sĭt lơi. Biă, guñu la buơl làng iơŭ păl kŏng pơc̆ĕ-pơtrah!”
49 Aiyabin! Iti rou’ay Moses ana ofafar i men ta hiso’ob, imih i God ana orarafen baban tema’am!”
50 Lăm tơrpuơl Pharisi, hũ sa aràng mơnih angăn la Nikôđem, mơnih mư̆ng dơlhơu hũ truh tòm Yàng Jêsu lăm glai mơlăm, đờm sơ̆ng buơl guñu:
50 I taiyuwih hai orot ta wabin Nicodemus i wan in Jesu biyan tit,
51 “Pơnuaĭ adăt-adia buơl gudrơi hũ brơi gơnuăr buơl gudrơi ngă nìn-glài mơnih lơi, dơlhơu tơ tŭ păng mơnih nư̆n đờm sơ̆ng thơu loh-làng mơnih nư̆n ngă hơgĕ ơu?”
51 Imih i ana kou’ay ibatiyih, “It ata ofafar eo orot anasinaf kakaf i wan tananuwet imaibo tanab tanan ata ofafaramaim tanibabatiy.”
52 Buơl guñu đờm: “Hã kŭng la mơnih Galile rơi? Hã kừ c̆ơ duah bĕ, bloh nư̆n rơŭ 'buh: 'buh sa aràng mơnih gơnuăr-hwơ̆r lơi tơbiă mư̆ng Galile ơu!”
52 Hiya’afut hi’o, “Nicodemus o auman i Galilee orot? Baise Buk Atamaninamaim inanunuwet boro men inatita’ur, dinab orot i men Galilee’ine na.”
53 Bloh nư̆n, aràng sơi aràng nư̆n gài wơ̆ tơ sàng drơi.
53 (Naatu rou’ay hima’am hitarboubun himisir hai bar hai bar hin.)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.