Hebreus 8
Chru (CJE) vs VC
1 Pơnuaĭ phŭn biă bloh buơl gudrơi dò đờm la: Buơl gudrơi hũ sa aràng mơnih gơnuăr prŏng apăn-akŏ pơyă phơ̆n duh-dơlbăt prŏng-màng biă, dò guh tơ gah hơnuă sơbàn Pô Màng-Rơyŭ tơ ngŏ lơngì,
1 O ponto essencial do que acabamos de dizer é este: temos um Sumo Sacerdote, que está sentado à direita do trono da Majestade divina nos céus,
2 ngă gơnuăr-bruă duh bruă lăm anih sơc̆ih-sri, la anih duh-dơlbăt biă, kơyoa Yàng ngă tơbiă bloh 'buh iơŭ kơyoa anà mơnih ngă tơbiă.
2 Ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo, erigido pelo Senhor, e não por homens.
3 Gơnuăr-bruă du mơnih gơnuăr prŏng apăn-akŏ pơyă phơ̆n duh-dơlbăt la pơyă phơ̆n c̆ĕ-pơyơ̆r duh-dơlbăt sơ̆ng phơ̆n sì c̆ĕ-pơyơ̆r duh-dơlbăt tơ Yàng Pô Lơngì; kơyoa nư̆n, mơnih gơnuăr prŏng apăn-akŏ pơyă phơ̆n duh-dơlbăt ni kŭng păl hũ phơ̆n hơgĕ tô pơyă.
3 Todo pontífice é constituído para oferecer dons e sacrifícios. Portanto, é necessário que ele tenha algo para oferecer.
4 Yah Pô dò lăm dun-ya, nư̆n pô 'buh iơŭ la mơnih gơnuăr pơyă phơ̆n duh-dơlbăt, kơyoa lăm dun-ya hũ du mơnih gơnuăr pơyă phơ̆n duh-dơlbăt pơyă phơ̆n c̆ĕ-pơyơ̆r duh-dơlbăt tui adăt-adia hũ pơto bơjơ.
4 Por conseguinte, se ele estivesse na terra, nem mesmo sacerdote seria, porque já existem aqui sacerdotes que têm a missão, de oferecer os dons prescritos pela lei.
5 Du mơnih nư̆n duh bruă lăm sa anih sàng duh-dơlbăt mĭn la rơ̆p pơmơyơu sơ̆ng bơngă sàng duh-dơlbăt biă tơ ngŏ lơngì, kơyoa tŭ Môise kơjĕ bơ̆ ngă anih duh-dơlbăt sơdăng nư̆n hũ Yàng Pô Lơngì đờm kơkơi pơđăr lài: “Păl c̆ơ-kơrhia nĭ-nùn bĕ, ngă abih tơgrơ̆ bruă tui iơŭ yơu rơ̆p-nàl Kơu hũ pơto tơ anà tơ ngŏ c̆ơ̆.”
5 O culto que estes celebram é, aliás, apenas a imagem, sombra das realidades celestiais, como foi revelado a Moisés quando estava para construir o tabernáculo: Olha, foi-lhe dito, faze todas as coisas conforme o modelo que te foi mostrado no monte {Ex 25,40}.
6 Bloh tŭ ni Yàng Jêsu hũ đồ-mă sa gơnuăr-bruă prŏng-màng rơlau, kơyoa Pô la Pơtau Pơhơlàr Tơkrah tơ sa pơnuaĭ pơguăn-pơđoàn siàm rơlau, la pơnuaĭ pơguăn-pơđoàn hũ ngă tơbiă gơnàng tơ ngŏ du pơnuaĭ đờm pơguăn siàm rơlau.
6 Ao nosso Sumo Sacerdote, entretanto, compete ministério tanto mais excelente quanto ele é mediador de uma aliança mais perfeita, selada por melhores promessas.
7 Kơyoa yah pơnuaĭ pơguăn-pơđoàn sa hũ wĭl-tơ̆l bơjơ, nư̆n 'buh c̆àng păl ngă tơbiă pơnuaĭ pơguăn-pơđoàn dua.
7 Porque, se a primeira tivesse sido sem defeito, certamente não haveria lugar para outra.
8 Bloh Yàng Pô Lơngì hũ puaĭ 'buah tơ buơl làng Juđa tŭ Pô đờm:
8 Ora, sem dúvida, há uma censura nestas palavras: Eis que virão dias - oráculo do Senhor - em que estabelecerei, com a casa de Israel e com a casa de Judá uma aliança nova.
9 Pơnuaĭ pơguăn-pơđoàn nư̆n rơŭ 'buh yơu pơnuaĭ pơguăn-pơđoàn Kơu hũ ngă sơ̆ng kơi-kŏ pàng-yau buơl guñu,
9 Não coma a aliança que fiz com os seus pais no dia em que os tomei pela mão para tirá-los da terra do Egito. Como eles não permaneceram fiéis ao pacto, eu me desinteressei deles - oráculo do Senhor.
10 Yàng đờm wơ̆: “Ni la pơnuaĭ pơguăn-pơđoàn Kơu rơŭ ngă sơ̆ng sàng Israel:
10 Mas esta é a aliança que estabelecerei com a casa de Israel depois daqueles dias: imprimirei as minhas leis no seu espírito e as gravarei no seu coração. Eu serei seu Deus, e eles serão meu povo.
11 Buơl guñu rơŭ 'buh păl pơto-pơđăr buơl làng drơi,
11 Ninguém mais terá que ensinar a seu concidadão, ninguém a seu irmão, dizendo: "Conhece o Senhor", porque todos me conhecerão, desde o menor até o maior.
12 Kơyoa Kơu rơŭ anĭt toh-luơi tơgrơ̆ pơnuaĭ mơsak-jơhà buơl guñu,
12 Eu lhes perdoarei as suas iniqüidades, e já não me lembrarei dos seus pecados {Jr 31,31-34}.
13 Tŭ Yàng Pô Lơngì đờm truh pơnuaĭ Pơguăn-Pơđoàn Bơrhơu, nư̆n Pô ngă tơ pơnuaĭ pơguăn-pơđoàn amăng sa tơbiă jiơ̆ng klă. Sơ̆ng tơgrơ̆ pơnuaĭ hơgĕ tơbiă jiơ̆ng klă jiơ̆ng tha bơjơ, nư̆n rơŭ sơmăr luĭ-lơhiă thĭt.
13 Se Deus fala de uma aliança nova é que ele declara antiquada a precedente. Ora, o que é antiquado e envelhecido está certamente fadado a desaparecer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.