Salmos 51
Apanlli Kuku (CBUNT) vs NAA
1 Apaa, shiy uru chinampanish taaksha.
1 Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; e, segundo a multidão das tuas misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 Mangeetsi izuuru tachingeerush, mburish wayangandama.
2 Lava-me completamente da minha iniquidade e purifica-me do meu pecado.
3 Nuw kizpur yutarit ashirangina, Apaa.
3 Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Nuw shiyaa tayutaritarangina;
4 Pequei contra ti, contra ti somente, e fiz o que é mau aos teus olhos, de maneira que serás tido por justo no teu falar e puro no teu julgar.
5 Itaru, nuw aneershi nllurtarangi anumandari yutarittana.
5 Eu nasci na iniquidade, e em pecado me concebeu a minha mãe.
6 Itaru, shiysha tputsee mang' izuuru natstaksha.
6 Eis que te agradas da verdade no íntimo e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
7 Ashiri Apaa, mangeetsi tchinganda.
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
8 Nuwaa waneerangush, mangi kapung mantsakina.
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que exultem os ossos que esmagaste.
9 Ashiri, yutaritshishireetsi mbizamamari izuuru kpitangcha, Apaa.
9 Esconde o teu rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Nuwaa mangeetsi mburish tsarun ndunar ksangandama.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova dentro de mim um espírito inabalável.
11 Apaa, nuwaa iwanlltarinllpa.
11 Não me lances fora da tua presença, nem me retires o teu Santo Espírito.
12 Síru yutaritshishireetsi ichinguru tachingarangush, mangi kis taarangina.
12 Restitui-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito voluntário.
13 Ashkachush, nuwsha tputsee yutaritshishpanee shiyaa itsinsaru chinamaam tayaspatachima.
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores se converterão a ti.
14 Nda tputsee pachamaam izuuru watsta aturi,
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua exaltará a tua justiça.
15 Apaa, shiy nuwaa kuki mureem wayangandama.
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor.
16 Shiyaam chineetsi muchamaam pangipish wayapi tina.
16 Pois não te agradas de sacrifícios; do contrário, eu os ofereceria; e não tens prazer em holocaustos.
17 Tputsee yutaritshishimand mang' kapung mantsaku, anoo shiysha izuuru mangoo yaraksha.
17 Sacrifício agradável a Deus é o espírito quebrantado; coração quebrantado e contrito, não o desprezarás, ó Deus.
18 Apaa, tputsireetsish shaana yaktarinish Siyonash shaniykusin, wanasir napaksha.
18 Faze bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica as muralhas de Jerusalém.
19 Wanasiri napkachush, tputsirish shiyaam wakaraatstam, opeejaatstam shiyaam muchkusin,
19 Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre o teu altar serão oferecidos novilhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.