Salmos 38
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NTLH
1 Mamin Jehová, man̈ ac' in yaelal yuj yoval a c'ool. Man̈ ac' in yaelal yacb'an aycot a c'ac'alc'olal.
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Toxo ix och tzolan a jul-lab' d'ayin, ix ac'och in yaelal.
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 A yuj yoval a c'ool chi', masanil in nivanil tic te ya' ay svab'i, yujn̈ej to ix och in mul d'ayach.
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 A in chucal ichato c'ojanq'ue d'a vib'an̈ icha icatz, maxtzac techajlaj vuuj.
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 Yujn̈ej in pital, vanxo sq'ue sjab' vechen yujto van sc'ab'ati.
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 N̈ojan in emi tzin b'eyi. Juneln̈ej lachan vaji. Maxtzac och vaan jab'oc in cusc'olal.
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 Van in cham yuj q'uixvelal svab'i. Masanil in nivanil te ya ay svab'i.
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 Ix te b'uychaj in nivanil tic, man̈xalaj jab'oc yip. Tzin c'acvi yuj vilc'olal.
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 Mamin Vajalil, ojtac masanil tas tzin nib'ej. Ayic sic'son sja in c'ool, ichan̈ yaj jun tic.
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 Toxon̈ej ste tin̈tin̈an in pixan yab'an syail. Numumi yel vip, maxtzac yal-laj vilani.
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 A eb' anima vach' vac'an yed'oc yed' eb' junn̈ej tzin ec' yed'oc, najat sb'esel sb'a eb' d'ayin. A eb' cajan d'a in lac'anil, najat sb'esel sb'a eb' d'ayin yuj in yaelal.
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 A eb' sgana in smilanchamoc, van yac'anem in yaalil eb'. A eb' snib'an yac' chucal d'ayin, an̈ej chucal syal eb' d'a in patic. Max ochlaj vaan eb' snaub'tan̈an tas ol in yutoc d'a elc'altac.
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 A inxo pax jun, ichato macan in chiquin, max vab'laj tas syal eb', ichato max ujilaj in loloni, malaj tas tz'elta d'a in ti'.
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 Lajan in icha junoc mach max yab'laj, max yal-laj yalan sb'a.
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 Mamin Jehová in Diosal, a achn̈ej tzach vac'och yipoc in c'ool, a ach ol in a tac'vej.
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 A jun tic tzin c'an d'ayach: Mocab' in stzetzej eb' ajc'ol chi'. Mocab' b'itan eb' yuj tzalajc'olal tato tzin ac'ji ganar.
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 Palta ijanxo val tzin ac'ji ganar svab'i. Max och vaan jab'oc in yaelal tic.
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 Ol valq'ueta in mul. Man̈xo in animaoc svab' yuj in chucal.
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 A eb' ajc'ol sgana in chami, toxo ix te q'uib' sb'isul eb'. Man̈xo jantacoc ix te aj eb' tzin chacani, vach'chom malaj in mul d'a eb'.
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 Chucn̈ej syutej sb'a eb' d'ayin yuj in vach'c'olal d'a eb'. Yujn̈ej to tzin b'eyb'alej vach'il, tz'och eb' ajc'olal d'ayin.
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 Mamin Jehová, man̈ in actejcani. Ach in Diosal, man̈ a b'esel a b'a d'ayin.
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 Ach Vajalil, ach in Columal, cotan̈ d'a elan̈chamel tzin a colani.
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.