Salmos 116
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NVT
1 Tzin xajanej Jehová, yujto ix yab' in lesal ayic ix in tevi d'ay.
1 Amo o S enhor , porque ele ouve a minha voz e as minhas orações.
2 Yujto ix yab' tas ix in c'an d'ay, yuj chi' ol val in b'a d'ay yacb'an pitzan into.
2 Porque ele se inclina para ouvir, orarei enquanto viver.
3 Ijan val ix in yamchaj yuj chamel. Ix ja syaelal chamel d'ayin. A ilc'olal yed' yaelal ix javi d'a vib'an̈.
3 A morte me envolveu com suas cordas, e os terrores da sepultura não via outra coisa senão sofrimento e tristeza.
4 Ichato chi' ix valan in b'a d'a Jehová. Ix in tevi d'ay yic syac'an b'oxoc in c'ool.
4 Então clamei pelo nome do S enhor : “Livra-me, S
5 A Jehová, tojol toni, tz'oc' sc'ol d'ayon̈. A co Diosal, yelxo val te nivan svach'c'olal.
5 O S enhor é compassivo e justo; o nosso Deus é misericordioso!
6 A stan̈van eb' emnaquil yeq'ui. Ayic toxo ix el vip, a ix in colani.
6 O S enhor protege os ingênuos; eu estava diante da morte, e ele me salvou.
7 Ayxo in junc'olal ticnaic svab'i, yujto a Jehová vach' ix yutej sc'ol d'ayin.
7 Volte, minha alma, a descansar, pois o S
8 Maj in scha chamlaj, ix in scol d'a in cusc'olal, maj in schalaj telvoc.
8 Ele livrou minha alma da morte, meus olhos, das lágrimas, meus pés, da queda.
9 Yacb'an pitzan into ol in c'anab'ajej.
9 Por isso, andarei na presença do S enhor enquanto viver aqui na terra.
10 Ix vac'och Jehová yipoc in c'ool, d'a scal in nivan yaelal ix valani: Te ya ayin, xin chi.
10 Eu cri, por isso disse: “Estou profundamente aflito!”.
11 Man̈xo animaoc vaj svab'i, yuj chi' ix vala' to masanil eb' anima, max yal-laj cac'anoch tas syal eb' yipoc co c'ool.
11 Em meu desespero, declarei: “Todos são mentirosos!”.
12 ¿Tas ol vutej vac'an spac masanil svach'c'olal Jehová ix yac' d'ayin?
12 Que posso oferecer ao S enhor por tudo que ele me tem feito?
13 Ol vic'cot vino ofrendail d'ay yuj vac'an yuj diosal d'ay, yujto ix in scolo'.
13 Celebrarei meu livramento e louvarei o nome do S
14 A d'a yichan̈ masanil schon̈ab' ol vaq'uelc'och tas ix val d'ay.
14 Cumprirei meus votos ao S enhor na presença de todo o seu povo.
15 Te nivan yelc'och d'a yichan̈ Jehová ayic scham junoc mach yicxo.
15 O S enhor se importa profundamente com a morte de seus fiéis.
16 Mamin Jehová, a in ton tic, a checab' in. A ach ix in a coleli, yuj chi' libre in ticnaic.
16 Ó S enhor , sou teu servo, sim, teu servo, teu humilde servo; tu me livraste de minhas correntes.
17 Ol vac' in silab' yuj ac'oj yuj diosal d'ayach yuj spacoc a vach'c'olal. Ol val in b'a d'ayach.
17 Oferecerei a ti um sacrifício de ação de graças e louvarei o nome do S
18 Mamin Jehová, ol vaq'uelc'och in ti' d'ayach d'a yichan̈ masanil eb' a chon̈ab',
18 Cumprirei meus votos ao S enhor na presença de todo o seu povo,
19 d'a yamaq'uil a templo d'a snan̈al chon̈ab' Jerusalén.
19 na casa do S enhor , no meio de Jerusalém. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.