Salmos 149
La Bible de Zadoc Khan (BZKH) vs NAA
1 Alléluia! Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, que ses louanges retentissent dans l’assemblée des hommes pieux!
1 Aleluia! Cantem ao um cântico novo; cantem o seu louvor na assembleia dos santos.
2 Qu’Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion éclatent en transports pour leur Roi!
2 Alegre-se Israel no seu Criador; exultem no seu Rei os filhos de Sião.
3 Qu’ils glorifient son nom avec des instruments de danse, le célèbrent au son du tambourin et de la harpe!
3 Louvem o nome do Senhor com danças; cantem-lhe salmos ao som de tamborins e harpas.
4 Car l’Eternel prend plaisir à son peuple, il entoure les humbles de salut comme d’une parure.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo e exalta os humildes com a salvação.
5 Les hommes pieux peuvent exulter avec honneur, entonner des chants sur leurs lits de repos.
5 Que os santos exultem de glória, e no seu leito cantem de júbilo.
6 Des hymnes louangeurs de Dieu sur les lèvres, une épée à deux tranchants dans leur main,
6 Nos seus lábios estejam os altos louvores de Deus, e, nas suas mãos, uma espada de dois gumes,
7 ils tireront vengeance des peuples, infligeront des châtiments aux nations.
7 para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;
8 Ils attacheront leurs rois par des chaînes, et leurs nobles par des entraves de fer.
8 para prender os seus reis com correntes e os seus nobres, com cadeias de ferro;
9 Ainsi ils exécuteront contre eux l’arrêt consigné par écrit: ce sera un titre de gloire pour tous ses fidèles. Alléluia!
9 para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.