Atos 3

bvw (BVW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Farǝle nda Bitrus tǝ Yohanna pǝɗata kapat hura'a Fara ka hwanda a farǝhuftǝ, hanthlǝkkǝn mǝkkan.
1 Veya ta rabirab three korok na’atube Peter, John hairi Tafaror Bar gagaminamaim yoyobanamih hiyen hin.
2 Bakndǝ tǝ nifǝ le ngǝttǝ fichǝ kǝ tǝraɗ kǝnding la ɓaknda ɗǝfndǝhi nduk kǝ mi ɓang kapat hura'a Fara lela atndǝwa chamare tǝ mimbangnga, kǝthlǝm kǝ hwanǝn fǝr poffǝnna harra fa yimta kapat hura'a Fara.
2 Nati Tafaror Bar gagamin ana seboseb Etawan Gewagewasin awanamaim orot an kafikafirin auman tutufuw, i mar etei te’abar tena nati’imaim teyare sabuw tirun titit isah ema efefeyan.
3 Kǝnatǝn nda Bitrus tǝ Yohanna yimta kapat hura'a Fara, hwanaǝn fǝr poffǝn kanda
3 Peter, John hairi hina hirur itih, isah kabayamih fefeyan.
4 Nda Bitrus tǝ Yohanna nak nda kǝllanda, ndak Bitrus wa: "Kǝllan kani."
4 Peter John hairi mutufor isan hinuw naatu Peter eo, “Aki kui’iti!”
5 Ngǝrkǝ hur'indǝ'en nat kǝfaɗengnanda, naǝnhiwa nan mbǝs'ǝna harengnanda.
5 Basit orot isah nuw, notanot boro hairi biyahimaim abisa ta tab.
6 Ndak Bitrus wa: "Hanɗǝɓǝltengnǝsǝwa, i'naksengna ndǝkǝn nati fǝrruta. A hur thlǝm Yǝso Almasihu Lǝnazartta, thla'u wi'iu."
6 Baise Peter isan eo, “Ayu auru kabay en, baise abistan abai anan i boro anit. Jesu Keriso Nazareth mowan i wabinamaim, abiyuni kumisir kubat kuremor!”
7 Kǝskǝ Bitrus harsǝmtǝ'en thla'a'ǝn. Chatkichuyu sarrǝchi'en tǝ sanglamchi'en sǝkndǝ alchita.
7 Naatu ofere uman ana asukwafune bai ibais misir an yan bat. Mar ta’imon orot an fuk sun higewasih,
8 Thlaakǝn pǝrkǝna afshi thlarkǝnhi tǝrkaakǝn wita, yimkǝna kapat hura'a Farǝ tǝ kanda, mǝla wita mǝla pǝrta afshi, mǝla mwanandǝ Fara.
8 fasi iwa’an misir an yan bat remor. Imaibo bairi etawan awan hirun kunununuw God ana merar yi wabin bora’ara’ah.
9 Nat nofcha nakndǝndi mǝla wita mǝla mwanandǝ Fara.
9 Sabuw rou’ay gagamin hima’am kawasa kununuw God bobora’ah hi’itin,
10 Mbǝssangndǝwa mǝlanni lǝ sokka a chamare tǝ mimbang kapat hura'a Fara kǝnna hwafǝrpoffǝnyu. Pǝɗang ǝn kandǝfǝ kǝ ɗar i'ndi'en.
10 Naatu hi’i’inan i fefeyanayan Etawan Gewagewasin awanamaim ma’ama, naatu biyanamaim abisa matar hi’i’itin isan hi’oror sa’irih naatu hai kasiy ra’at.
11 Kǝskǝn Bitrus tǝ Yohanna har, ngomkǝ nofchǝ nat kǝ thlǝmatnandǝ tǝ rahta a hur kǝttǝn para Sulemanu, kǝthlǝm a pǝɗa'ǝnkandǝfa paɗ kwehǝr hur'inchennandaɗi.
11 Orot na Peter, John hairi biyahimaim bukikinih batabat sabuw hi’i’itin ana veya hifofofor erekasiy auman hinunuw hin biyah hitit, efan wabin Solomon ana seboseb efanamaim.
12 Kǝnat Bitrus kichu, kahaan hur'inda nofchǝ tǝ ndatwa: "Israilawecha, mǝsǝk pǝɗandǝ'ǝnkunifǝ kǝ ɗar iya? Kǝthlǝmmǝ natuni kǝlandǝ kani nda tǝ alchiɗ'indengnani wiitǝ nifiya ndu kuwur Farengnani sǝk wiitǝ nifiiya?
12 Peter bat sabuw itih in sawar naatu iuwih eo, “Israel sabuw, aisim iti sawar mamatar isan kwabifofofor? Naatu aisim aki kwa’i’iti kikini? Kwanotanot iti i aki ai fairamaim, ai aki ai kakafiyinamaim iti orot ai yawas bat ereremor?
13 Fara Ibrahim tǝ Ishaku tǝ Yakubu, Fara kakechinǝm nat, mǝlan mwanang mafat'en Yǝso, le chertuni paɗ fǝrtunindi a mbanitǝ Bilatus yu, chikama sokkǝnwa tirwa nan kalǝndǝhi.
13 Iti i Abraham, Isaac naatu Jacob hai God, naatu it ata’a’agir auman hai God, ana omatanen i iti ana’akir orot Jesu kakafiyin isan eo, baise kwa kwabai a orot ukwarih umahimaim kwayai hi’asabun, naatu Pilate botaitinamih eo ana veya Pilate nanamaim kwakwahir.
14 Cherkuni le nak chiɗchiɗ lǝ kafata, hwankuni kǝ kallangfichi lǝ ɓǝlfata kunihi.
14 Kwa Orot Kakafiyin naatu ana Yawas Mutufurin kwakwahir, efanin Pilate kwaifefeyan sabuw asbunuwenayan i botait.
15 Ɓǝlangnguni le nak tǝ mba shisshingta har, thla'ang Fara hur mǝmatcha, kanang shetacha ɗar kitchitkǝn.
15 Kwa ayawas ana bonawiyenayan orot kwa’asabun. Baise God morobone bora’ah misir maiye naatu aki i iti yawas ana kourerebayah.
16 "Tǝ mbǝɗa fǝrkit hur thlǝm Yǝso, kǝntǝ nifiɗiya, sǝntuni sohwa tǝraɗ. Kittǝkǝn fǝrkitchiɗi tǝmbǝɗa thlǝm Yǝso kǝnang nifiɗiya a hwanitengnuni nat.
16 Aki abitumatum Jesu wabinamaim iti orot iyawas fair bai. Iti i Jesu wabinamaim naatu baitumatum i wanawananamaim na, iti orot biyan tutufin etei iyawas boun iti kwa’i’itin naatu kwaso’so’ob.
17 Nakǝnya hwanmancha, mbǝssaɗiwa i sanduni Yǝso sǝkuni hur ɓahsǝnda, nda i sǝt fa hǝmɓanichengnuni.
17 Taitu tuwai’inah Jew, ayu bounabo aso’ob kwa a ukwarih bairi a kasiyomaim Jesu isan iti na’atube kwasinaf.
18 Tǝkichu nǝhɗandǝ Farǝ ɗǝfshundǝ'enhi tǝ miya tapǝnechǝ nat, ndatwa Kǝrǝsti nan sat ɓahta.
18 Baise God marasika ana dinab orot biyahimaim itenaya, ana Roubininenayan orot boro ni’akir naatu ana tur nati i boun na iturobe.
19 Kǝthlǝm ndǝkǝn kǝ tǝrunihi kǝ tǝɓrunihi ɓǝɗa Fara, kǝthlǝm kǝ sapang fichǝ ɓǝɓichitfechengnuni ɗi, Lǝmwanda nannata cheka alchit hanɗǝkiketa kuni.
19 Imih dogor kwanikitabir naatu God isan kwanatatabir maiye, saise i boro a kakafih nakusouwen.
20 Paɗ nan thlǝn Kǝrǝsti ti taɗandǝnakunisi soh, mǝlan naka Yǝso.
20 Nati namamatar ana veya, imaibo ayub ana fair bain baiboubun isan boro Regah wanawananamaim nan biya natit. Jesu, i ana Roubinineyan orot marasika kwa isa rurubin boro niyafar.
21 Waat kǝ sokka hur afshi kǝ fari natficha mbumbweɗandǝ ichihi nat kǝ yuwachikǝn, nda i ɗǝftǝ Farǝ shiwunkǝnhi kǝsoh tǝ mbǝɗa tapǝnechi'en chiɗchiɗ.
21 I boro maramaim nama nanan God ana veya ya’iyai nan natit, sawar etei nasinaf hinan hiniboubuh maiye, marasika ana dinab orot kakafiyih biyahimaim kukurereb na’atube.
22 Ndak Musawa: "Farǝ Lǝmwanda nan thla'a tapǝna'a kunisi a hur nofchengnuni, nda i thla'itǝn. Waat kǝ ɗǝffuni inda i nat mbwa'andǝna kuni nat."
22 Moses eo, ‘Regah a God boro kwa wanawanamaim a orot ta narubin dinab orot namatar ayu rurubinu na’atube, imih tain kwanarub sawar etei sinafumih nao kwananowar.
23 Nakna sokta chikawun kawuchik thlǝmmata tapǝni'iniyu na ficha sǝɓandaɗa hur nofcha.
23 Orot yait nati dinab orot fanan men nabobosiyasiyar i boro God ana sabuw biyahine hina’afuru’um natit anababatun.’
24 Tapǝnechi mbukǝ ichi nat, thlata Samaila ka kǝs fichilesi ɓaka ɗifi, mbwindǝ ichi naka sǝt nat a hanmunchi nakǝnya.
24 Dinab oro’orot etei tur hibai, Samuel ma’am ana veya’amaim dinab orot afa i ufununamaim auman iti veya boun boro abistan namamatar isan i hi’orerebaka.
25 Kunang naka hwecha tapǝnechiniyu paɗ kuna hur ɗǝf shunini ɗǝfandǝ Fara kakechǝnǝmhiyu. Kǝthlǝm ndang Fara Ibrahim wa: "Tǝ mbǝɗa kachitwa na nofcha kishita natta mbǝs ǝnhar.
25 God ana’omatanen dinab biyahine nan i kwa isa, naatu obaibasit iti boun kwafafaram God bai uwatanah bairi hibasit ana veya, Abraham isan iti na’atube eo, ‘O wawaw wanawanahimaim sabuw tafaram wanawanan tutufin etei boro baigegewasin hinab.’
26 Kǝ thla'andǝ Farǝ mafat'en Yǝso, tǝrkaakǝn thlǝnndi kǝ mbǝɗengnuni Israilawecha, kǝthlǝm kǝ fǝraǝn mbǝs ǝnhara kuni tǝ mbǝɗa tǝɓrandǝ chikawuna hurnuni kǝ malaǝn ɓǝɓi ɗǝsǝchi'en."
26 Imih God ana bai’akirayan orot rubin iyafar kwa isa wan na, anayabin God ana kok i kwa baigegewasin tit naatu kwa ta’ita’imon a ef kakafihine kwama’am kwatamatabir maiye isan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.