Atos 26
bvw (BVW) vs AAI
1 Ndang Agiriffa Bulus wa: "Fǝrrufichi mbanda ke hǝrkangnǝ i'ndeku." Thla'ang Bulus hara, tǝrkaakǝn shunda ndakǝnwa,
1 Agripa iu, “O i baibasit abit taiyuw isa inao.” Paul uman bora’ah naatu taiyuwin wasfafar eo,
2 A shiɗi sa'a, naki hǝrkandǝ i'ndengnǝ ɓukweya a mbanitǝ Agiriffa kutura kǝ yakat shuwunchi mbutǝ Yahudawechǝ kǝ ɗarna.
2 “Aiwob Agripa, ayu i abiyasisir anayabin boun o namaim Jew sabuw abisa isan ayu ubar hibitu i boro ana wasfafaru anao inanowar. Paul aiwob Agripa isah ibibinan|alt="Paul speaking to crowd" src="cn01993b.tif" size="col" loc="Act 26.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.1-2"
3 Sokkǝn lǝ mbǝrtǝ naku sǝn ǝ'nat sǝtta Yahudawecha tǝ ichi lanatnda halǝ'i'nda ɗarkǝn. kǝthlǝm kichu nja hwanuta kǝ kikǝnnǝ thlǝmmata tǝ kǝrǝsta.
3 Iti ao i turobe, anayabin o i Jew sabuw hai binanakwar naatu hai ofafar iso’ob kwanekwan, imih o abifefeyani yatenanub inama ana’o inanowar.
4 Nat Yahudawecha shinndǝ witǝ soki sokti njang kǝ hwankimsha'a, thlata tǝrkakǝnna hǝmtengna paɗ tǝ Urshelima taakǝ ɓukweeya.
4 Jew sabuw etei ayu kek ana veya mi’itube ama’am i hiso’ob, ayu au yawas no aneika au tafaramamaim mi’itube ama’am ana Jerusalem atit ama’ama etei i hiso’ob.
5 Shinndǝ nji kǝ soh, paɗ ma yehndǝsi nanda mbǝlla fǝr sheta ndatwa, naki hur humihi sherkǝ tǝ kuwur kus a hur tǝr mbandengnǝm, sokki kǝlǝ Farisiyawata.
5 Ayu i manin maiyow bairi ama, imih ayu i hisu’ubu kwanekwan. Hinakokok na’at hina’orereb. Anaika ayu i Pharisee orot, kwafiren ana ofafar fokarin wanawanan i ayu ama, naatu men kafa’imo ofafar ta astu’ub.
6 Nakǝnya njang kitta mbanitǝnuni kǝthlǝm kǝ sikǝ fichi kiitasi kǝthlǝm ɗiffi hanɗkiketengna kǝ ɗar nǝhhata ɗǝf shuni fǝrandǝ Fara kakechinǝm.
6 Naatu boun ayu iti ubar tibitu anayabin God ana’omatanen ai a’agir bitih imaim ayu nuhufot ama’am isan, ubar hitu bairi tao.
7 Ɗǝfshuwunkǝn naka kachitnǝm kumngǝrǝnsǝ chap ɗǝfkǝndǝsi mbah nanda nat nǝhatǝ'en, paɗ nak nda kǝn hursi tǝ kuwur Fara nda fiɗiktǝ tǝ fara. Sokǝn kutura, kǝthlǝm ɗiffi hanɗǝkiketa ɗar nǝhata ɗǝfshuniniyu, sǝk nat Yahudawecha tǝrimifa!
7 Iti omatanen i aki ai big etei 12 hibitumitum mi’itube hita’itin titurobe, imih fai mar dogoroh tutufin etei God hikwakwafir, naatu anayabin iti baitumatum isan. Aiwobomon, Jew sabuw ayu ubar hitu iti tao.
8 Mǝ sǝka a naɗengnuni ɓahwanatwa na Fara thla'andǝ mǝmatchǝwa?
8 Kwa Jew sabuw iyab iti kwabatabat aisim God sabuw murumurubih ibiyawasih baitutumin isan kwa isa efofokar?
9 Njang tǝ i'ndengnǝ soh kǝllayi nda keeke kǝ si ichǝ oi, kǝnji shunda Yǝso lǝ Nazaratta kǝ ɗǝka mban.
9 Ayu auman mat i na’atube anot, sawar moumurih na’in ata sinaf Jesu Nazareth mowan wabin ati’ib isan.
10 I sǝti hacha a Urshelima, a mbishi alchita mbǝɗa pǝktat pǝrist cha, kǝthlǝm kǝ kuɓlayi fa tǝr mbandǝ oi kǝ pursuna. Tǝ Paɗ fari nat ficha ɓǝlandǝ kanda nja kuwur ɗiffitǝnanda.
10 Naatu nati na’atube Jerusalemamaim asinaf. Firis ukwarih biyahine fair abai God ana sabuw moumurih maiyow abow dibur aya. Naatu rouw morobomih teo ana veya ayu auman aibasit terouw temomorob.
11 Lafǝrayi pwancha kanda mbǝt humta Yahudawechihi lǝɗǝfki kandǝ kǝ shuwunndǝ ɓǝɓishundǝ kǝ ɗar thlǝm Yǝso. Kǝthlǝm lanaki kǝs komlǝ tǝ kandǝ kaǝn, lǝ naki kuwur kandǝ kǝ funǝ hǝmchǝ somsomǝn kǝni sa pwanchǝ kanda.
11 Mar moumurih maiyow Kou’ay Bar efan tata’amaim abow biyababan aitih, naatu hai baitumatum baihamiyin isan a’okikimih. Na’atube hai baitumatum baigigimin isan a’okimih, naatu atit an menah tatabirih hai bar hai meraramaim bai akir kakafin maiyow aitih.
12 Ficha hur sǝtkichu, farǝle nja pǝɗata Dimaska, tǝ yahta pǝktat pǝristcha tǝ yarat ɗelwerti fǝritǝnda.
12 Ana’an iti isan ayu firis ukwarih biyahine fair hitu hiyunu an Damaskas atit.
13 A hur hwatfara mbanda, Sokǝn kutura kǝ nanǝhi, neɗi ɗwachita le sherangnga ɗwachita hwatfara, finkǝnna afshi taurikǝnhi njang tǝ shikechi witengna.
13 Baise efamaim anan bi’auyit auman, Aiwobomon, marakaw no marane, mamarakaw men veya na’atube, marakaw kwanekwan re ayu au sabuw bairi anan tarbebera’uhi.
14 Uffani hǝmkanihi hachahaya, Sǝkki ɓurata nditǝ tǝ mi Ibraniyanci, 'Shawulu, 'Shawulu, Kǝthlǝmmi natu fǝri pwancha? Nanna fǝra pwene i'ndeku tǝ sǝt atikrechit tǝ nji.'
14 Aki etei’imak me yan are, naatu ayu orot fanan anowar Hebrew turamaim iuwu eo, ‘Saul! Saul! aisim ayu irabu kubia’akiru? Ayu kubi’a’akiru i o taiyuw biya irab kubi’a’afiy.’
15 Ndakiwa, 'Wunnaku Lǝmwanda? "Ndikǝ Lǝmwandǝwa, 'Njang Yǝso le natu fǝrapwancha.
15 Ayu aibatiy ao, ‘O yait Regah?’ Naatu Regah eo, ‘Ayu i Jesu, o irabu kubia’akiru.
16 Paɗ thla'u kǝ thlarnǝhi kit. Cheɗki fandengna mbǝɗeku kǝ ɗǝffisa kǝllasi tora, paɗ kǝ fǝrnǝ sheta kǝ ichi natu kǝ ɗarna, paɗ tǝ ichi nati cheɗutǝ kǝ mban.
16 Baise kumisir kubat, ayu o isa abirerereb ana rubini isou inabow naatu boun abisa isa mamatar sabuw afa hai tur ina’owen. Naatu abisa isa namamatar boro ani’obaiyi.
17 Ni hǝrkuta mbǝnda nofcheku tǝ punochǝ paɗ. Ni thlinsa mbǝɗa punofchǝkǝn,
17 Ayu o a sabuw Jew umahine naatu Ufun Sabuw umahine boro anatafafari. Ayu abiyafari nati sabuw wanawanahimaim inan,
18 Kǝthlǝm kǝ i'nangnǝ hwanichengnaɗǝhi, Kǝ tǝɓǝrndǝhi a hulta kǝ ɗwachitta, paɗ tǝ thlata alchita sheɗan kǝ alchita Fara, tǝ kichu nannda mbǝskaɓiɗi ɗar ɓǝɓichitfecha, tǝ mbǝs'ǝnhar nat tǝ fichile sokkǝ chiɗchiɗ kǝthlǝm a firndǝ kit kǝ mbǝɗengna.
18 matah inabotawiy naatu guguminane inanawiyih hinatit marakawamaim hinarun. Naatu Satan umane inabow God initin, saise bowabow kakafihine notawiyen hinab, naatu God ana rourubin sabuw wanawanahimaim hai efan hinab hinamare.’
19 Kǝthlǝm kichu, sokǝn Agiriffa kutura, a cherwi kǝ fǝrayi mwanda ǝnnda sǝnnatǝwa ɓaka haiya afshi kǝ mbǝɗengna.
19 Nati isan Aiwobomon Agripa, ayu abisa marane re ai’itin men ai fanasair.
20 Tǝrkaaki ɓasanda nofchisa Dimaska, kani sanda nofchǝsa Urshelima chika ayi a thlet hǝmmǝt Yahudawecha, sayi punofchǝsǝ paɗ, ndatwa kǝ tǝrɗǝhi kǝ tǝmǝrɗǝhi kǝ mbǝɗa Fara, kǝ sǝndǝ ichi nachetǝwa tirɗǝhi.
20 Bowabow wantoro’ot i Damaskas imaim abusuruf naatu ana sabuw iyab Jerusalem hima’am isah atit, Judea wanawanan etei abinan naatu Eteni Sabuw wanawanahimaim auman a binan. Abibinan anayabin sabuw bowabow kakafihine God isan hitatatabir naatu hai bowabowamaim titurobe i dogor baikitabir hibai.
21 Ndǝkǝn sǝk kǝssitǝ Yahudawecha a kapat hura'a Fara, naknda kat kǝ ɓǝllikǝnnda.
21 Ana’an nati isan Jew sabuw ayu Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hibuwu hifatumu rabu morobomih hiwa’an.
22 Paɗ kǝssikǝ Farǝsi kǝ nakǝnya, ndǝkǝn nati mbǝɗya kǝni fǝr sheta kǝ ɓǝɗa pǝktecha tǝ hwecha. Nga ǝnsomǝn nati mbutuwa, se i nat Tapǝnnecha tǝ Musa ndatndǝwa nan sǝta,
22 Baise God tafafaru yawasu ama ana it boun atit, imih o namaim abat orot babin kikimin yen in orot babin gagamin etei matahimaim abisa isou mamatar i ao’orerereb. Ayu au tur ao i dinab oro’orot naatu Moses sawar abisa mataramih hi’o inu’in mamatar imaim ao.
23 Keekesi Kǝrǝsti kǝ san pwane, kǝ sokka tǝrka thlata mǝmatcha, Kǝthlǝm kǝ ɓan tǝ ɗwachitta mbaɗa nofcha, Yahudawecha tǝ punofchǝ nat."
23 Roubininenayan boro biyan nababan ni’akir naatu morobone, moroboyah wanawanahimaim i boro wan namisir marakaw ana yawas Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah nakurereb.”
24 Bulussa ɗar hǝrkandǝ fat'en Festus thlaǝn ɓurat tǝ alchita ndakǝnwa: "Bulus, luwurchǝ naka tǝrutǝwa! Yakat changngandeku tǝb'raɗǝ i'ndekuhi!"
24 Paul iti na’atube taiyuwin wasfafar eo inan auman Festus Paul isan iwow eo, “O i kubikoko’aw so’obamaim nawiyi in kubikoko’aw!”
25 Ndak Bulus paɗwa: "Festus lǝmwanda, nga luwurchǝtǝrikǝwa. Kit nati mbuta a hur i'nda.
25 Paul iya’afut eo, “Ayu i men abikoko’aw, au Aiwobomon! Tur abisa ao i turobe hai yabih auman.
26 Paɗ kutura shintǝ ichi natya, lǝ naki shunandǝ lechitfǝwa. A shinisǝwa kileesa ichini natyu, kǝthlǝm nga ɓuɓweetǝ sǝt fichiwa.
26 Aiwob Agripa, ayu o namaim men erebir auman ao’omih, anayabin iti sawar etei o iso’ob, naatu sawar iti himamatar boro men karam nuhinaburumih. Anayabin iti sawar men ta umasusunamaim mataramih.
27 Agiriffa kutura, a firnǝ kit tǝ Tapǝnnecha? A shiniwa firnǝ kit."
27 Aiwob Agripa o dinab orot kubitutumih? Ayu aso’ob o kubitumatum!”
28 Ndang Agiriffa Bulus wa: "A hur hanthlikchi ɗimekya yahtusa lǝmnji kǝsi Kǝrǝsta?"
28 Aiwob Agripa Paul iya’afut eo, “O kunotanot iti veya ta’imon o boro ayu dogorou inikitabir anan Kirisiyan anamatar?”
29 Bulus paɗ ndakǝnwa: "Chika hanthlikchǝ ɗimek, ndu njang ndu nga njangwa nja hwandǝ tǝ ndatwa kǝɗǝf Fara mǝniɗa sokǝn ɗengwa, nat tǝ fichile naka sǝknji ɓukweya, kǝnandǝ nda i'nati, nga nat tǝ chalalotiyawa."
29 Paul iya’afut eo, “Veya kabumin o veya manin ayu au yoyoban God isan i men o akis baise kwa iyab iti boun ao kwanonowar i mi’itube kwatan ayu ama’am na’atube kwatamatar. Baise men akokok hinafatum dibur hinayariyi kwanama.”
30 Thlaakǝ kutura, kichu paɗ ngomna tǝ Banis tǝ fichile natndǝ ɗǝndassa mbǝt ǝrta.
30 Naatu Aiwob orot, gawan orot Bernis, naatu sabuw afa hima’am etei himisir.
31 Cheknda kishsha mbǝt kiita ndangnda ndaniwa: "Nifiya sutǝ i'kamkǝsi kǝkuɓlang fichǝwa, ndu kǝ ɓǝlang fichǝwa."
31 Efan hima tur hinonowar hihamiy hitit, naatu taiyuwih turahinah bairi hibidudur hio, “Iti orot i men abisa ta kakafin sinaf boro namorob o dibur narun.”
32 Ndang Agiriffa Festus wa: "Ma nga i'nakǝn nifiya thla'a ɗǝ muh hanhar'enna ɓanitǝ Kaisar wa, ma kǝ kalfichǝndǝhi."
32 Naatu Aiwob Agripa Festus isan eo, “Iti orot Caesar isan baifefeyanina’e tama’am, iti boun boro ata botait.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.