Salmos 50

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 (По слав. 49) Псалм на Асаф. ГОСПОД Бог Всемогъщ е говорил и призовал земята от изгряването на слънцето до залязването му.
1 Fala o Poderoso, o Senhor Deus, e chama a terra desde o Oriente até o Ocidente.
2 От Сион, съвършенството на красотата, Бог е възсиял.
2 Desde Sião, excelência de formosura, resplandece Deus.
3 Нашият Бог ще дойде и няма да мълчи; пред Него — огън пояждащ и около Него — силна буря.
3 O nosso Deus vem e não guarda silêncio. À frente dele vem um fogo devorador, e ao seu redor ruge grande tormenta.
4 Ще призове небесата отгоре и земята, за да съди народа Си:
4 Ele intima os céus lá em cima e a terra, para julgar o seu povo.
5 Съберете при Мен светиите Ми, които направиха с Мен завет чрез жертва.
5 Ele diz: “Congreguem os meus santos, os que comigo fizeram aliança por meio de sacrifícios.”
6 И небесата известяват правдата Му, защото Бог, Той е съдия. (Села.)
6 Os céus anunciam a sua justiça, porque é o próprio Deus que julga.
7 Слушай, народе Мой, и ще говоря, Израилю, и ще свидетелствам против теб: Бог, твоят Бог съм Аз.
7 “Escute, meu povo, e eu falarei; ó Israel, e eu testemunharei contra você. Eu sou Deus, o seu Deus.
8 Не за жертвите ти те укорявам, и всеизгарянията ти са постоянно пред Мен.
8 Não o repreendo pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que você continuamente me oferece.
9 Няма да взема юнец от дома ти, нито козли от стадата ти,
9 Não aceitarei novilhos da sua casa, nem bodes dos seus apriscos.
10 защото мои са всички горски животни и добитъкът по хиляди хълмове.
10 Pois são meus todos os animais do bosque e o gado aos milhares sobre as montanhas.
11 Познавам всичките планински птици и известни са Ми полските животни.
11 Conheço todas as aves dos montes, e são meus todos os animais que vivem no campo.”
12 Ако огладнеех, не бих казал на теб, защото Мой е светът и всичко, което го изпълва.
12 “Se eu tivesse fome, não teria necessidade de dizê-lo a você, pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 Ще ям ли Аз месо на бикове и ще пия ли кръв на козли?
13 Acaso como eu carne de touros? Ou bebo sangue de cabritos?
14 Принеси на Бога жертва на благодарност и изпълни обещанията си пред Всевишния.
14 Ofereça a Deus sacrifício de ações de graças e cumpra os seus votos para com o Altíssimo.
15 И призови Ме в ден на скръб, Аз ще те избавя, и ти ще Ме прославиш.
15 Invoque-me no dia da angústia; eu o livrarei, e você me glorificará.”
16 А на безбожния казва Бог: Какво право имаш ти да говориш за Моите наредби и да вземаш в устата си Моя завет?
16 Mas ao ímpio Deus diz: “De que lhe serve repetir os meus preceitos e ter nos lábios a minha aliança,
17 Защото ти мразиш наставление и хвърляш зад себе си Моите думи.
17 se você odeia a disciplina e rejeita as minhas palavras?
18 Когато видиш крадец, тичаш заедно с него и имаш дял с прелюбодейците.
18 Se vê um ladrão, você se torna amigo dele, e aos adúlteros você se associa.
19 Предаваш устата си на зло и езикът ти сплита коварство.
19 Abre a boca para o mal, e a sua língua trama enganos.
20 Седиш и говориш против брат си, клеветиш сина на майка си.
20 Senta-se para falar contra o seu irmão e difama o filho de sua mãe.
21 Ти направи това, а Аз премълчах, и ти помисли, че Аз съм съвсем като теб. Но Аз ще те изоблича и ще изредя всичко това пред очите ти.
21 Você tem feito essas coisas, e eu me calei; você pensava que eu era igual a você; mas agora eu o repreenderei e porei tudo à sua vista.”
22 Да! Помислете за това, вие, които забравяте Бога, да не би да ви разкъсам и да няма кой да ви избави.
22 “Considerem, pois, nisto, vocês que se esquecem de Deus, para que eu não os despedace, sem haver quem os livre.
23 Всеки, който принася жертва на благодарност, Ме прославя; и на онзи, който слага в ред пътя си, ще покажа Божието спасение.
23 Aquele que me oferece sacrifício de ações de graças, esse me glorificará; e ao que prepara o seu caminho, farei com que veja a salvação de Deus.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.