Salmos 47
Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs VC
1 (По слав. 46) За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички народи, викнете към Бога с глас на тържество!
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 Защото ГОСПОД, Всевишният, е страшен, велик Цар над цялата земя.
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Покори народи под нас и племена — под краката ни.
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 Избра за нас наследството ни, славата на Яков, когото възлюби. (Села.)
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Бог се въздигна сред възклицание; ГОСПОД — сред глас на тръба.
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Пейте на Бога псалми, пейте псалми! Пейте на нашия Цар псалми, пейте псалми!
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Защото Бог е Цар на цялата земя — пейте псалми с разбиране.
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Бог царува над народите; Бог седи на Своя свят престол.
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Благородните на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе принадлежат на Бога. Той е превъзвишен.
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.