Salmos 121

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 (По слав. 120) Песен на изкачванията. Ще повдигна очите си към хълмовете. Откъде ще дойде помощта ми?
1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 Помощта ми идва от ГОСПОДА, който е направил небето и земята.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Той няма да позволи да се подхлъзне кракът ти; Онзи, който те пази, няма да задреме.
3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 Ето, няма да задреме, нито да заспи Пазителят на Израил.
4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!
5 ГОСПОД е твой пазител, ГОСПОД е твоя сянка от дясната ти страна.
5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 Слънцето няма да те порази денем, нито луната — нощем.
6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 ГОСПОД ще те пази от всяко зло, ще пази душата ти.
7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 ГОСПОД ще пази излизането ти и влизането ти отсега и до века.
8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.