Salmos 121
Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs ACF
1 (По слав. 120) Песен на изкачванията. Ще повдигна очите си към хълмовете. Откъде ще дойде помощта ми?
1 Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 Помощта ми идва от ГОСПОДА, който е направил небето и земята.
2 O meu socorro vem do Senhor que fez o céu e a terra.
3 Той няма да позволи да се подхлъзне кракът ти; Онзи, който те пази, няма да задреме.
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não tosquenejará.
4 Ето, няма да задреме, нито да заспи Пазителят на Израил.
4 Eis que não tosquenejará nem dormirá o guarda de Israel.
5 ГОСПОД е твой пазител, ГОСПОД е твоя сянка от дясната ти страна.
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua direita.
6 Слънцето няма да те порази денем, нито луната — нощем.
6 O sol não te molestará de dia nem a lua de noite.
7 ГОСПОД ще те пази от всяко зло, ще пази душата ти.
7 O Senhor te guardará de todo o mal; guardará a tua alma.
8 ГОСПОД ще пази излизането ти и влизането ти отсега и до века.
8 O Senhor guardará a tua entrada e a tua saída, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.