Salmos 115
Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NVT
1 (По слав. 114) Не на нас, ГОСПОДИ, не на нас, а на Своето Име отдай слава, заради милостта Си и заради верността Си!
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Защо да кажат народите: Къде е сега техният Бог?
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 А нашият Бог е в небесата, върши всичко, което Му е угодно.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Техните идоли са сребро и злато, произведение на човешки ръце.
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 Уста имат, но не говорят; очи имат, но не виждат;
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 уши имат, но не чуват; нос имат, но не миришат;
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 ръце имат, но не пипат; крака имат, но не ходят; и не издават звук от гърлото си.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Онези, които ги правят, ще станат като тях — всеки, който се уповава на тях.
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 Израилю, уповавай се на ГОСПОДА, Той им е помощ и щит.
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 Доме Ааронов, уповавай се на ГОСПОДА; Той им е помощ и щит.
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 Вие, които се боите от ГОСПОДА, уповавайте се на ГОСПОДА; Той им е помощ и щит.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 ГОСПОД си спомни за нас, Той ще благослови, ще благослови израилевия дом, ще благослови Аароновия дом.
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 Ще благослови тези, които се боят от ГОСПОДА, малките и големите.
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 ГОСПОД ще ви умножи, вас и децата ви.
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Ще бъдете благословени от ГОСПОДА, който е направил небето и земята.
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 Небесата са ГОСПОДНИ небеса, а земята Той е дал на човешките синове.
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 Мъртвите не хвалят ГОСПОДА, нито онези, които слизат в мълчанието.
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 Но ние ще благославяме ГОСПОДА отсега и до века. Алилуя!
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.