Salmos 115

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs BKJ

Sair da comparação
1 (По слав. 114) Не на нас, ГОСПОДИ, не на нас, а на Своето Име отдай слава, заради милостта Си и заради верността Си!
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 Защо да кажат народите: Къде е сега техният Бог?
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 А нашият Бог е в небесата, върши всичко, което Му е угодно.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Техните идоли са сребро и злато, произведение на човешки ръце.
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 Уста имат, но не говорят; очи имат, но не виждат;
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 уши имат, но не чуват; нос имат, но не миришат;
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 ръце имат, но не пипат; крака имат, но не ходят; и не издават звук от гърлото си.
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 Онези, които ги правят, ще станат като тях — всеки, който се уповава на тях.
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 Израилю, уповавай се на ГОСПОДА, Той им е помощ и щит.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 Доме Ааронов, уповавай се на ГОСПОДА; Той им е помощ и щит.
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 Вие, които се боите от ГОСПОДА, уповавайте се на ГОСПОДА; Той им е помощ и щит.
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 ГОСПОД си спомни за нас, Той ще благослови, ще благослови израилевия дом, ще благослови Аароновия дом.
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 Ще благослови тези, които се боят от ГОСПОДА, малките и големите.
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 ГОСПОД ще ви умножи, вас и децата ви.
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 Ще бъдете благословени от ГОСПОДА, който е направил небето и земята.
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 Небесата са ГОСПОДНИ небеса, а земята Той е дал на човешките синове.
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 Мъртвите не хвалят ГОСПОДА, нито онези, които слизат в мълчанието.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 Но ние ще благославяме ГОСПОДА отсега и до века. Алилуя!
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.