Salmos 108

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 (По слав. 107) Песен. Псалм на Давид. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; ще пея, ще пея псалми, и със славата си!
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 Събуди се, лиро и арфо! Аз ще се събудя на зазоряване.
2 Despertai, saltério e harpa! Quero acordar a alva.
3 Ще Те прославям, ГОСПОДИ, между народите; ще Те възпявам между племената,
3 Render-te-ei graças entre os povos, ó Senhor ! Cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 защото Твоята милост се възвеличи над небесата и Твоята вярност — до облаците.
4 Porque acima dos céus se eleva a tua misericórdia, e a tua fidelidade, para além das nuvens.
5 Възвиси се, Боже, над небесата; славата Ти да бъде над цялата земя!
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória,
6 За да се избавят Твоите възлюбени, спаси с десницата Си и ме послушай!
6 para que os teus amados sejam livres; salva com a tua destra e responde-nos.
7 Бог говори в светилището Си: Аз ще тържествувам, ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот,
7 Disse Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Мой е Галаад, мой е и Манасия и Ефрем е шлемът на главата Ми, Юда е скиптърът Ми,
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
9 Моав е умивалникът Ми, върху Едом ще хвърля сандала Си, над Филистия ще тържествувам.
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
10 Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Не Ти ли, Боже, който си ни отхвърлил и не излизаш, Боже, с войските ни?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 Помогни ни срещу притеснителя, защото човешка помощ е суетна.
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
13 Чрез Бога ще извършим велики дела и Той, Той ще стъпче притеснителите ни.
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.