Salmos 108

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 (По слав. 107) Песен. Псалм на Давид. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; ще пея, ще пея псалми, и със славата си!
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
2 Събуди се, лиро и арфо! Аз ще се събудя на зазоряване.
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
3 Ще Те прославям, ГОСПОДИ, между народите; ще Те възпявам между племената,
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 защото Твоята милост се възвеличи над небесата и Твоята вярност — до облаците.
4 Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 Възвиси се, Боже, над небесата; славата Ти да бъде над цялата земя!
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
6 За да се избавят Твоите възлюбени, спаси с десницата Си и ме послушай!
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Бог говори в светилището Си: Аз ще тържествувам, ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот,
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Мой е Галаад, мой е и Манасия и Ефрем е шлемът на главата Ми, Юда е скиптърът Ми,
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
9 Моав е умивалникът Ми, върху Едом ще хвърля сандала Си, над Филистия ще тържествувам.
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
10 Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Не Ти ли, Боже, който си ни отхвърлил и не излизаш, Боже, с войските ни?
11 Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
12 Помогни ни срещу притеснителя, защото човешка помощ е суетна.
12 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
13 Чрез Бога ще извършим велики дела и Той, Той ще стъпче притеснителите ни.
13 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.