Salmos 108

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 (По слав. 107) Песен. Псалм на Давид. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; ще пея, ще пея псалми, и със славата си!
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 Събуди се, лиро и арфо! Аз ще се събудя на зазоряване.
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Ще Те прославям, ГОСПОДИ, между народите; ще Те възпявам между племената,
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 защото Твоята милост се възвеличи над небесата и Твоята вярност — до облаците.
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Възвиси се, Боже, над небесата; славата Ти да бъде над цялата земя!
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 За да се избавят Твоите възлюбени, спаси с десницата Си и ме послушай!
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Бог говори в светилището Си: Аз ще тържествувам, ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот,
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Мой е Галаад, мой е и Манасия и Ефрем е шлемът на главата Ми, Юда е скиптърът Ми,
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 Моав е умивалникът Ми, върху Едом ще хвърля сандала Си, над Филистия ще тържествувам.
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Не Ти ли, Боже, който си ни отхвърлил и не излизаш, Боже, с войските ни?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Помогни ни срещу притеснителя, защото човешка помощ е суетна.
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Чрез Бога ще извършим велики дела и Той, Той ще стъпче притеснителите ни.
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.