Apocalipse 7
bswl (BSWL) vs AAI
1 Esekko abbaabayere erggichchaal afarro ulii gutii mina afarnne aallee kagiro ani dee; isona uliinna leere bekee orroo goorttun gaa gutii ambbal suure goggokeenoonkko ulii gutii mina afarkko taɂemaatto ambbal aalliseen.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 Arddokki Hedokokki maatama kaɂabera kakkalee erggichcha mina tabiyaankko emeetaa giraan ani dee; ulnna bekena goggomiirɂawun odonnati kakkosisero erggichcha afarruun yaaye t'ok'k'isere;
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 «Hedokkaaniin ohandaaraankotti bebbeed gutii no maatama taa kayinnooni, ulnna leere bekee goorttun gaaddol aroomirɂitteen» ame.
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Maatama kakkokkaamero ibaaddokonɂi tootona maale; taɂisiraɂeeli aaniikko maatama kakkokkaamero ibaaddokonɂi tooto 144,000.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 Tayihuuda aaniikko maatama kakkokkaamera 12,000, tarobeeli aaniikko 12,000, tagaadi aaniikko 12,000,
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 taɂaseeri aaniikko 12,000, tanifittaleemi aaniikko 12,000, tamiinase aaniikko 12,000,
6 Asher ana bigane 12,000
7 tasimoona aaniikko 12,000, tawoyyoolee aaniikko 12,000, tayisakoori aaniikko 12,000,
7 Simeon ana bigane 12,000
8 tazablooni aaniikko 12,000, tayoosefa aaniikko 12,000, tabiniyaame aaniikko 12,000 yeen.
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Hikkakko abbaabayere; maayyona tooti kaheleeloon ibaaddo dee; iso gosa dubbakkona aanii dubbakko, una dubbakkona kalekaleetti heɂii kaɂayeesaro dubbakko kabebbeeroye; hinɂi gumaarakki sarssi sarssateeren; baalallo ozanbabaa genettisooyi abateenguren korffinjjeeyinna idaadoyi horee aalleen gireen;
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 Taɂatii yaayee okkaa,
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Erggichchaal dubba korffinjjeeyinna jaarsoleeyi neefo taɂabtto met't'a afarrii maraamure aallee gire; korffinjjeeyi horee gilbbiseen bebbeedii ul oyeeren Waawun sagadeen;
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 Haanna ameen;
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 Jaarsoleekko koo in tos kambbal amere, «Hinɂi gumaarakki sarssi osarssateeraan ayyoosyyaan? Haggeekko emeteeraan?» ame.
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 Aninna «Goottaa! Ati kassowa» ame. Usuna inne haa ame; «Hinɂi taɂatii rakkoo orromareen rooreen oɂemeeteraanyan; sarssikkisoonna kaɂidaado iigii aalssateen gumaara yelateraan;
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 Haanssun korffinjje kawaayi horee aalleeren arriinna hemeen k'ulluukki min kawaayi usuun handdaaraan; korffinjjeeyi gutii kahamas'eerana isoon min linnara.
15 Isan imih
16 Hittakko horenbbaan iso lakkoɂuɂinnaraan, lakkosugubaayinaran, aritina iso lakkobasso; fuurssaanna iso lakkoheltto.
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 Korffinjjeeyi t'eɂee kagira idaado iso kafoofaro linnara; ogiri bekekkokki fultto tos iso k'ajeelisinara; Waa ilmmi dubba ilɂoɂoottisookko shakaarinnara.»
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.