Tito 3

bswe (BSWE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 እባዶ ሞትጆሉና ኦዶናት ኦአባዉን ጎጎአጃጃምሮን፥ አጃጃ ጎጎአታራዉን ካእዳን ካሌሮ ዱባ ፈልን ኦኤካቴን ጎጎሌራዉን ሻድስ።
1 Recomende aos irmãos que respeitem as ordens dos que governam e das autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos a fazer tudo o que é bom.
2 ኡሱማለና ማዮ ጉቲና ታሜላን ጎጎአዬሶንኮ፥ ኦኖጎዳ ጎጎሌራዉን፥ እባዶ ዱባና ዎዳናኮ ታሌተ አንጅረ ጎጎቱስራዉን አዴስስ።
2 Aconselhe que não falem mal de ninguém, mas que sejam calmos e pacíficos e tratem todos com educação.
3 ሂታኮ ሆረነ ኖ መተካኑን ሻዳኖ ካኮንሀንቃተሮ፥ ኦአጃጃሞን፥ ኦሶባምነኖ፥ ካለካለክ ሀልቻይና ኤካታኖን ድይ ሌነ ኦኢምናምነኖነ፥ ኢንሰኢንጋማና እስእስ ዲዳ ሜላነና ቃናቴ ግኔ።
3 Pois antigamente nós mesmos não tínhamos juízo e éramos rebeldes e maus. Éramos escravos das paixões e dos prazeres de todo tipo e passávamos a nossa vida no meio da malícia e da inveja. Os outros tinham ódio de nós, e nós tínhamos ódio deles.
4 አየሱን ጎአመን ካፋይሳሮካንት አንጅረ ታዋና ጌላንጀ ካኮሙተ ጎራታ፥
4 Porém, quando Deus, o nosso Salvador, mostrou a sua bondade e o seu amor por todos,
5 ኦፈልነኖ ቁሉኒዕ ፈሎዉን አንሌኖን፥ ሻጋኬሳኮ ካከይ ፋይሰራ፤ ካፋይሰራና ካላም ኡሙላማኖ ካሌሮ ኣላኖና አያና ቁሉክ ኡሱባታኖያ።
5 ele nos salvou porque teve compaixão de nós, e não porque nós tivéssemos feito alguma coisa boa. Ele nos salvou por meio do Espírito Santo, que nos lavou , fazendo com que nascêssemos de novo e dando-nos uma nova vida.
6 ሂካ አያና ካፋይሳሮ ዋካን የሱሳ ክርስቶሳ ጋራነ ኖን ጫባጫባይሰ ስሰራ።
6 Deus derramou com generosidade o seu Espírito Santo sobre nós, por meio de Jesus Cristo, o nosso Salvador.
7 ህክና ስኖይ ቁሎይነ ጅሩ ጅሮማክ ግር አብድ አባይኔ ኦኤላኖ ጎጎሌኖንያ።
7 E fez isso para que, pela sua graça , nós sejamos aceitos por Deus e recebamos a vida eterna que esperamos.
8 ህክና ካአብዳመ ሃፉራያ። ዋይ ኦአማናራን ካእዳንክ አየስ ፈልን እስኦትሶ ሮርሳይ ጎጎስሳራዉን ሂካ አየስ አዴስስ አት ጎጎአዬሶን አን ዶታራ። ሂክ ካእዳንክና ማምስክ እባዶና ካማድሮያ።
8 Esse ensinamento é verdadeiro. Quero que você, Tito, insista nesses assuntos, para que os que creem em Deus se interessem em usar o seu tempo fazendo o bem. Isso é bom e útil para todos.
9 አየሱን ጎአመን ካማድኖን ዶጋማኖና አላታንኮክ ህዲድ ቶታኖ ዶጋማኖኮና ጋራ ካሴራ ታክያቶ ኤንገኮ ፋክም፥ ሂክ ላኦ ካላይክና ካማድኖንያ።
9 Mas evite as discussões tolas, as longas listas de nomes de antepassados , as brigas e os debates a respeito da lei dos judeus. Essas coisas são inúteis e sem valor.
10 ካለካለ ላኖ ካኬናሮ እባዶ ሆራርጀ ጎርሲ፥ ካላም ሀዲስ፥ ኤሰኮ ጎሮረ ኡሱነ ዎታ ኩን ኤሴላ ቶና አሮግኖ።
10 Se uma pessoa causar divisões entre os irmãos na fé, aconselhe essa pessoa uma ou duas vezes; mas depois disso não tenha nada mais a ver com ela.
11 ሂካ ኣንክክ እባዶ ካሽርመና ጩባለሳያ፥ እስኦቴሳ ጉት ካፍርዳታሮ ላኖ አዴስ።
11 Pois você sabe que uma pessoa como esta abandonou completamente o evangelho , e os seus pecados provam que ela está errada.
12 አርጢሞስ ጎርቱን ትክቆሳ ኩ ቶስ ጎጎፋረሮ አን ማንኮግሮ ቶስ ንቆጲልዮን ቶስ ኤመይን ኩን ካዳንዳመ ዱባ ፈል፤ ባጤሳ ኤሰ ሮርስን ጎሳየራ።
12 Quando eu lhe mandar o irmão Ártemas ou o irmão Tíquico, faça o possível para ir se encontrar comigo na cidade de Nicópolis, pois resolvi passar o inverno lá.
13 ሴራ ኦካሳን ዜማሳና አጲሎሳ ሰሴታንትሶይ ጋርጋርን ኩን ካዳንዳመ ዱባ ፈል፤ እሶን ካዶትሳሮ ዱባና አማግ።
13 Ajude o advogado Zenas e também Apolo em tudo o que você puder a fim de que eles tenham o que precisarem para a viagem.
14 ኡናታንኮ ኦሌራዉን አሪ ታህታርቴዉን ካዶትሳሮ ጎጎሄላራዉና ባርሳኖኦትሶይና ኢል ካላይኒዕ ጎጎሌኖንኮ ፈሎ ኦኢዳኑን አታታኖ ጎጎአጋልሳናዉን ዶትሳራ።
14 Que a nossa gente aprenda a usar o seu tempo fazendo o bem e ajudando os outros em caso de necessidade, para que assim a vida da nossa gente seja útil!
15 ኢነ ዎታ ኦግራን ዱባ ኩን ኖጎዳ ፋራማራን። አማኖኮ ካከይ ኖ ኦጌላታራዉን ኖጎዳ ገጊሳ። ስኖ ታዋ እስን ዱባነ ዎታ ሀሌቶ።
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações aos nossos amigos na fé. Que a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.