Hebreus 3

bswe (BSWE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ሃኑን እስና አዴን ኡምት ታዋይ ኦኡማንተታን ቁሉኒዕ አማኒል! አማኖካኑን ካፋራመሮና ቱቃሞልኮክ ዎይቻ የሱሳ ሻዳ።
1 Portanto, santos irmãos, participantes do chamado celestial, fixem os seus pensamentos em Jesus, apóstolo e sumo sacerdote que confessamos.
2 ሙሴ ምን ካዋ ዱባን ካአብዳመ ጎጎሌረክ ማለ የሱሳና ኡሱ ካሹመሮ ዋዉን ካአብዳመየ።
2 Ele foi fiel àquele que o havia constituído, assim como Moisés foi fiel em toda a casa de Deus.
3 ምን ካማዳራራ ምንኮ ታሮርቴ ካባጃ ጎጎአቦ ማለ የሱሳና ሙሴኮ ታሮርተ ታአቲ ካባጃ ማንኮዶትሳሮ ማራን ካባጃመ።
3 Jesus foi considerado digno de maior glória do que Moisés, da mesma forma que o construtor de uma casa tem mais honra do que a própria casa.
4 ኦግራን ምን ዱባ መተመተይ ካማዳራሮ እባዶ አባ፤ ካመን ዱባ ካፈለራ አደ ዋያ።
4 Pois toda casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.
5 ሆረንባዉን አማሚን ካዶትሳሮ አየስ ዱባን አቶታ ሙሴ ምን ካዋ ዱባይ ካሀንዳሮ ኣን ካአብዳመየ።
5 Moisés foi fiel como servo em toda a casa de Deus, dando testemunho do que haveria de ser dito no futuro,
6 ክርስቶሳ አደ ምን ካዋይ ካአብዳመ ካኮሌራ ኤረ ኣን ሌጉረየ። ምንኬሳና ኖና፤ ምንኬሳ ካኮንሊናና ካኮአብዳታኖ አዬስና ታኮዳታኖ አብድ አታይሳይ ጎአባነያ።
6 mas Cristo é fiel como Filho sobre a casa de Deus; e esta casa somos nós, se é que nos apegamos firmemente à confiança e à esperança da qual nos gloriamos.
7 ሃኑን አያና ቁሉክ ጎጎአማሮ፥
7 Assim, como diz o Espírito Santo: "Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 — ausente —
8 não endureçam o coração, como na rebelião, durante o tempo de provação no deserto,
9 — ausente —
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de, durante quarenta anos, terem visto o que eu fiz.
10 ሃኑን አን ሀሴ አላታኒ አማራየጉረ፥
10 Por isso fiquei irado contra aquela geração e disse: Os seus corações estão sempre se desviando, e eles não reconheceram os meus caminhos.
11 አደና
11 Assim jurei na minha ira: Jamais entrarão no meu descanso".
12 አቢላልቴ! እስን ኦሮኮ ማዮና አርዶክ ዋኮ ታፋክሶ ታሜላና ታአማኖን ዎዳና እስኑን ጎጎግኖንኮ እስኦራዬን።
12 Cuidado, irmãos, para que nenhum de vocês tenha coração perverso e incrédulo, que se afaste do Deus vivo.
13 አየሱን ጎአመን እስንኮ ጩቦይ ሶባምረ ዎዳናቴሳ ታአጃጃሞን ጎጎየላኖንኮ፥ “ህታር” አማመ ካኡማማራ ጎራታ ግራን አርጌቶ እስእስአታይሳየን።
13 Pelo contrário, encorajem-se uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama "hoje", de modo que nenhum de vocês seja endurecido pelo engano do pecado,
14 ሆራርጀ ካአባነኖ አማኖካን ታጋቾ አሪ ታ ጌኖን አታይሳይ ጎአባነ ክርስቶሳነ ዎታ ኦኤልናኖ ልናና።
14 pois passamos a ser participantes de Cristo, desde que, de fato, nos apeguemos até o fim à confiança que tivemos no princípio.
15 ህክና፥ “ህታር ያየቴሳ ካኮማልታን ጎራታ
15 Por isso é que se diz: "Se hoje vocês ouvirem a sua voz, não endureçam o coração, como na rebelião".
16 ጎሌና ሀኑኡ ያየቴሳ ማለን አባባተረን ኦሜልለረን አዮስዬን? እሶ ላ ሙሴ ሆረ ሀየ ቃጄልሳ ኡል ካግብጽኮ ኦቤሬንየና?
16 Quem foram os que ouviram e se rebelaram? Não foram todos os que Moisés tirou do Egito?
17 ጌስ አፋርታም ዱባ ዋ አማራይሳ ኦግረን አዮስዬን? ላሀኑኡ ጩቦ ኦፈለራና እሶ ጎየሬን ሬስክሶ ቃሉላቶክ ኡል እዬ ኦኮንሄሰሮየና?
17 Contra quem Deus esteve irado durante quarenta anos? Não foi contra aqueles que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 አደና ሀኑኡ አጃጃማኖ ኦዲዴረን ኳሬ፥ “እስን ታፎልሲ ባንኤቴ ቶስ ላኮታብናታን” አመ ኡሱ ካኮንማተራ አዮስዬን?
18 E a quem jurou que nunca haveriam de entrar no seu descanso? Não foi àqueles que foram desobedientes?
19 ጎርታኑን እሶ ታብን ካኮዋተራን አማናናዋትኮት ኣላንቲ ላኖ አዴሳና።
19 Vemos, assim, que foi por causa da incredulidade que não puderam entrar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.