Gálatas 1

bswe (BSWE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 እባዶኮ ጎርቱን ጋራ ካእባዶነ ካፋራመሮ አንሌኖን ግራን የሱሳ ክርስቶሳና ጎይኮ ካኬሰሮ ዋ ኦዶይ ካፋራመሮ እን ጳዉሎሳኮ።
1 Paulo apóstolo - não da parte de homens, nem por meio de algum homem, mas por Jesus Cristo e por Deus Pai que o ressuscitou dos mortos -
2 እን ዎታ ታግቶ አባላል ዱባኮ ጋላትያ ካግሮ ዋ ታአማናቶ አቢላል ዱባን።
2 e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia:
3 ኣቦካን ዋኮ፥ ጎታ የሱሳ ክርስቶሳኮ ስኖና ኖጎዳ እስኑን ሀሌተ።
3 a vós, graça e paz da parte de Deus, nosso Pai, e da parte do Senhor Jesus Cristo,
4 ዋ ሄዶ ካንና ኣቦካንት ፈኢ፥ ሂካ ካሜላን አላምኮ ኖ ሃስን ጩቦካን ማራን እስኦቴሳ ስሳተ።
4 que se entregou por nossos pecados, para nos libertar da perversidade do mundo presente, segundo a vontade de Deus, nosso Pai,
5 ጅሩ ጅሮማኮ ታ ጅሩ ጅሮማ ጌሮን ዋዉን ካባጃ ሀሌቶ! ሀሚኒዕ።
5 a quem seja dada a glória pelos séculos dos séculos. Amém.
6 ታክርስቶሳ ስኖ እስን ካኡመሮ ዋ ሄዶ ኢሰዴነ፥ ካካለ ዎንጋላ ቶስ ሂካማሌ ጄርቴን አባባታኖክስን እን ሳድሳራ።
6 Estou admirado de que tão depressa passeis daquele que vos chamou à graça de Cristo para um evangelho diferente.
7 ሩም ማለ ጎሌ ካካለ ዎንጋላ ላግሮ። እስን ካሶሶይሳራና ካክርስቶሳ ዎንጋላ ዎጫጪን ካዶታራ ኮኮ እባዶ ግራ።
7 De fato, não há dois {evangelhos}: há apenas pessoas que semeiam a confusão entre vós e querem perturbar o Evangelho de Cristo.
8 አየሱን ጎአመን ኖ ጎሌነና ጎርቱን ካዳሩረ ኤርግቻ ኖ ካላላብነኖ ዎንጋላኮ ካካለ ዎንጋላ እስኑን ካላላበ ኡሱ ጅሩ ጅሮማን ካቃንጋመ ሀሌዎ።
8 Mas, ainda que alguém - nós ou um anjo baixado do céu - vos anunciasse um evangelho diferente do que vos temos anunciado, que ele seja anátema.
9 ጣይነ ኖ ጎጎአምነኖ ግዳና አደ አን አማራ፥ ማዮና ካአታቴታንኮ ካካለ ካለክ ዎንጋላ ካላላበ ኡሱ ጅሩ ጅሮማን ካቃንጋመ ሀሌዎ።
9 Repito aqui o que acabamos de dizer: se alguém pregar doutrina diferente da que recebestes, seja ele excomungado!
10 ግዳ አን ካእዳንክ አማሚን ካዶትሳራ እባዶ ዶሌያ ሙ ዋ ዶሌያ? ሙ እባዶ ገጌላይስን ዶታታራ? እባዶ ገጌላይስን ካዶታታሮ ሌዋ ክርስቶሳን ካሀንዳሮ ላኮላረ።
10 É, porventura, o favor dos homens que eu procuro, ou o de Deus? Por acaso tenho interesse em agradar aos homens? Se quisesse ainda agradar aos homens, não seria servo de Cristo.
11 አቢላልቴ፥ አን እስኑን ካላላበራ ዎንጋላ እባዶ ካመጠሮ ልዋት ጎጎአዴሳዉን ዶታራ።
11 Asseguro-vos, irmãos, que o Evangelho pregado por mim não tem nada de humano.
12 ማምስክ እባዶኮና ላኮአታየሮ፤ ማዮኮና ላኮአጋልሳየሮ፤ ሂካና የሱሳ ክርስቶሳኮ አታየራ ካቱሰራና ኡሱያ።
12 Não o recebi nem o aprendi de homem algum, mas mediante uma revelação de Jesus Cristo.
13 አን ጣየ ካአይሁድ አማኖይ ምስምሲ ግረ፥ ዋ ካአማናሮ እባዶ ምሲ ኣሎ ሆሮራረ ባስን ምስምሲ ዶተረ ማልቴታን።
13 Certamente ouvistes falar de como outrora eu vivia no judaísmo, com que excesso perseguia a Igreja de Deus e a assolava;
14 ካአይሁድ አማኖ ኦራታኖይ ጌስኬይ ሀርያቴ ሌ ካግረ ካሞጋን አይሁድ ዱባኮ ሮራረ፤ ዎጋ ካኦዶላልና ኣሎ ሀዉኢሳታ ግረ።
14 avantajava-me no judaísmo a muitos dos meus companheiros de idade e nação, extremamente zeloso das tradições de meus pais.
15 አየሱን ጎአመን፤ ኣየቴት ገዴምኮ ሀጋአበረ ካአሳበራ ስኖቴሳ ካኡመራ ዋ፥
15 Mas, quando aprouve àquele que me reservou desde o seio de minha mãe e me chamou pela sua graça,
16 አይዛብ ጠኤ ጋራኬሳ ጎጎላላብሮን ዋ ኤረኬሳ ኢን ቱስን ካኮዶተረ ጎራታ፤ ማምስክ እባዶነ ዎታና ላኮማካረሮ።
16 para revelar seu Filho em minha pessoa, a fim de que eu o tornasse conhecido entre os gentios, imediatamente, sem consultar a ninguém,
17 እንኮ ሆረነ ኦፋራመራን ኦሌረን ቶስ ታኢየሩሳለም ካታማይ ኦግራነ ዎታ ኤሰልን ላኮቤረ፤ አየሱን ጎአመን ጎርሰዋ ኡል ካአራብ ቶስ ሴየ፤ አደና ደማስቆ ቶስ አባባየ።
17 sem ir a Jerusalém para ver os que eram apóstolos antes de mim, parti para a Arábia; de lá regressei a Damasco.
18 ኤሰኮና ጌስ ሰድኮ አባባተረ ጴጢሮሳነ ዎታ ኤሰል አዬስን ታኢየሩሳለም ካታማ ቶስ ሴየ፤ ኡሱ ዎታና አሪ ቶሞንኮ ኬን አዳላየ።
18 Três anos depois subi a Jerusalém para conhecer Cefas, e fiquei com ele quinze dias.
19 አየሱን ጎአመን ካጎታ የሱሳ አቢ ያይቆባ ኳሬ፤ ኦፋራሜራንኮ ማዮና ላኮዴሮ።
19 Dos outros apóstolos não vi mais nenhum, a não ser Tiago, irmão do Senhor.
20 እስኑን አን ካጻፋሮ አየስ ዋ ሆረ ጣራ አዬስዋት አዴስሰ ሰጋራ።
20 Isto que vos escrevo - Deus me é testemunha -, não o estou inventando.
21 ኤሰኮ አባባየረ፤ ኡል ካሶርያ ቶንሳ ካክልቅያ ቶስ ሴየ።
21 Em seguida, fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
22 ክርስቶሳይ ካአማናረ አይሁድኮክ ምን ካኤብ እባዶ ካሞጋን እን ዴ ላኮካሶ።
22 Eu era ainda pessoalmente desconhecido das comunidades cristãs da Judéia;
23 እሶ ጎአመን፤ “ጣየ ኖ ሆሮራ ካግረ እባዶት፥ ሂታኮ ሆረነ ባስን ዶታ ካግረ አማኖ ግዳ ላላባ ግራ” ታአማቶ ኦዱ ታላል ማለን ግረን፤
23 tinham elas apenas ouvido dizer: Aquele que antes nos perseguia, agora prega a fé que outrora combatia.
24 ኣላንቲቴይ ዋ ጋላታረ።
24 E glorificavam a Deus por minha causa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.