Apocalipse 18
bswe (BSWE) vs NAA
1 ሂካኮ አባባየረ ካአቲ ሁና ካአባናየ ካካለ ኤርግቻት ዳሩርኮ ዳጋ ግራን አን ዴ፤ ካባጃተሳኮክ ሀንቃኮ ካከይ ኡል ዱባ ሀንቃየ፤
1 Depois destas coisas, vi descer do céu outro anjo, que tinha grande autoridade, e a terra se iluminou com a sua glória.
2 ጦቂ ታአንተ ያዬ ሃ አማ ኦኬ፤ “ታንጂንት ባብሎን ኢተታ! ኢተታ! ዱርሳኮክ ምን ሌተታ፤ ባቲክ አያና ካኮባራሮ ምን ሌተታ! ባቲክና እሊ ድን ካሜልላሮ ክምብር ካኮባራሮ ምን ሌተ!
2 Então exclamou com potente voz, dizendo: — Caiu! Caiu a grande Babilônia! Ela se tornou morada de demônios, refúgio de toda espécie de espírito imundo e esconderijo de todo tipo de ave imunda e detestável,
3 ካሴቲሳሮ ሻርሙጣኖክሴኮክ ካዎይኒ ጣሞ ጎሳ ዱባ ጣመራ፤ ካኡሌ ዎኖላልና ኤሰነ ዎታ ሻርሙጠራ፤ ዳዳላተ ካባራረ ካኡሌ እባዶ ባሪሳኖኦትሴ ኣሎ ኤካታኖኮ ካከይ ዱረሳ ሌራ።”
3 pois todas as nações beberam do vinho do furor da sua prostituição. Com ela se prostituíram os reis da terra. Também os mercadores da terra se enriqueceram à custa da sua luxúria.
4 ታካለ ያየ ዳሩሪ ሃ አማ ግራን አን ማለ፤
4 Ouvi outra voz do céu, dizendo: “Saiam dela, povo meu, para que vocês não sejam cúmplices em seus pecados e para que os seus flagelos não caiam sobre vocês.
5 ጩቦክሴክ ቱላ ዳሩር ጌራ፤
5 Porque os pecados dela se acumularam até o céu, e Deus se lembrou das injustiças que ela praticou.
6 ኤሰ ካስሰቶኮክ ጅልባ ማለ ኤሰን ስሳ፤
6 Retribuam-lhe como também ela retribuiu, paguem-lhe em dobro segundo as suas obras e, no cálice em que ela misturou bebidas, misturem dobrado para ela.
7 ኤሰ ካባጃትሴዉና ባሪሳኖኦትሴ ኢድሳይን እስኦትሴዉን ካስሰቶ ግታክ
7 O quanto a si mesma glorificou e viveu em luxúria, deem a ela em igual medida tormento e pranto. Porque ela pensa assim: ‘Estou sentada como rainha. Não sou viúva. Nunca saberei o que é pranto!’
8 ሃንሱን ኤሰ ታግናታ ኤንገ ዱባ አሪ ቶይ ኤሰ ግናታ
8 Por isso, em um só dia sobrevirão os seus flagelos: morte, pranto e fome; e será queimada no fogo, porque poderoso é o Senhor Deus, que a julga.”
9 ኤሰነ ዎታ ካሻርሙጠራና ግር ካኢዳኒ ካግረ ዎኖላል ኤሰ ጉባታ ግራን ኢይ ካብያሮ ካኮድያረን ጎራታ ኤሰን ኦካ ኦታራን፤
9 Os reis da terra, que com ela se prostituíram e viveram em luxúria, vão chorar e se lamentar por causa dela, quando virem a fumaça do seu incêndio.
10 አቦሳክሴ አብሳታናኮ ካከይ ኤባ አሌንጉረን “ተ አት ታንጂንት ካታማት፥ ተ አት ታአቲ ካታማ ባብሎን! ፍርዳ ሳቲ ቶይ ኦሮ ኩ ቶስ ማንኮኤመተሮ ማራን ተ ኣኔ ኩን! ኣኔ ኩን!” አማራን።
10 E, conservando-se de longe, com medo do seu tormento, dizem: “Ai! Ai de você, grande cidade, Babilônia, cidade poderosa! Pois em uma só hora chegou o seu juízo.”
11 ማርካፋክሶት ስዳነ ሆረንባን ካኢምናራ ማንኮዋታመሮ ማራን ኡሊ ጉት ዳዳላተን ኦባራራን ኦታራን፤ ኤሰን ጋዳራን፤
11 E, por causa dela, choram e pranteiam os mercadores da terra, porque ninguém mais compra a sua mercadoria,
12 ማርካፋክሶ ካስደሮ ዎርቂ፥ ብር ታአማማቶ ማርጮ፥ ካካባጃመ ኤኤሞ፥ ኢንቁ፥ ካጭምን ሳርስ፥ ዳማክ ሳርስ፥ ካሀር ሳርስ፥ ሄላክ ሳርስና ታኢዳን ኡርት ካአቦ ጋ ዱባ፥ ታዳኖ ኢልክ፥ አዉኣሎክ ጋ፥ ነሃስ ታአማማቶ ማርጮ፥ ማርጮኮና ጫቢቾኮ ካፈላመሮ ሁ ዱባ፥
12 mercadoria de ouro, de prata, de pedras preciosas, de pérolas, de linho finíssimo, de púrpura, de seda, de escarlate; e toda espécie de madeira odorífera, todo gênero de objeto de marfim, toda qualidade de móvel de madeira cara, de bronze, de ferro e de mármore;
13 ያጋንዶ፥ ሳዎ፥ ካኡራሮ ጋ፥ ፉልፉሊሶ፥ ኢጣና፥ ካዎይኒ ጣሞ፥ ታኤጀርሳ ዛይቲ፥ ጣመ፥ ዳርጋማ፥ ሳዬ፥ እዳድ፥ ፋራዴል፥ ካኮጉሉፋራን ፋራድ፥ ድይና ካካለ እባዶነያ።
13 e canela de cheiro, especiarias, incenso, perfume, mirra, vinho, azeite, boa farinha, trigo, gado e ovelhas; e de cavalos, de carruagens, de escravos e até almas humanas.
14 ዳዳላተን ኦባራራና “ተ አት ካሀልቻታ ካእዳን ኮኮ ዱባ ኩኮ ፋክመራ፤ ዱሩማታና ኩ ታኢድሳተ ካባጃታ ዱባ ባተታ፤ ጎርታ ሂታኮ ሆረንባን ሂካ ዱባ ሱረ ላኮሄላይናቶ!” አምናራን።
14 Eles dizem: “O fruto que tanto lhe apeteceu se afastou de você, e para você se extinguiu tudo o que é delicado e esplêndido, e nunca mais serão achados.”
15 ሂካ ኮኮ ዱባ ኩኮ ኢምናታ ዱረሳ ኦሌረን ዳዳላተን ኦባራራን አቦሳክሴ አብሳታናኮ ካከይ ፋክም አልናራን፤ ኦታና ጋዳ፥
15 Os mercadores destas coisas, que, por meio dela, se enriqueceram, ficarão de longe, com medo do seu tormento, chorando e pranteando,
16 “ካጭምን ሳርስ፥ ዳማክ ሳርስና ሄላክ ሳርስ ሳርሳታ ታግቴ፥ ዎርቂና ካካባጃመ ኤኤሞ ኢንቁይና ታኢዳተ፤ ታንጂንት ካታማ ኣኔ ኤሰን! ኣኔ ኤሰን!
16 dizendo: “Ai! Ai da grande cidade, que estava vestida de linho finíssimo, de púrpura e de escarlate, enfeitada com ouro, pedras preciosas e pérolas,
17 ሀኑኡ ግታኒዕ ኡራዎ ሳቲ ቶይ ባዬን፤” አማራን።
17 porque em uma só hora ficou devastada tamanha riqueza!” E todos os pilotos, e todos aqueles que viajam pelo mar, e marinheiros, e os que ganham a vida no mar ficaram de longe.
18 ኤሰ ጉባታ ግራን ካበያሮ ኢይ ካኮድያረን ጎራታ “ህታ ታንጂንት ካታማ ኣን ታላታ ታካለ ካታማ ሱረ ግቶ?” አማ ኦኬን።
18 Então, vendo a fumaça do seu incêndio, gritavam: — Que cidade se compara à grande cidade?
19 እስኦትሶ ጉት ጎራ ክክባቴን፤ ኦታና ጋዳ ሃ አማ ኢይናራን፤ “በከ ጉት ካሰሴታሮ ማርካፋ ኦአባን ዱባ ኡራዎኦትሰይ ዱረሳ ኦሌራን፥ ሀሴ ታንጂንት ካታማ ሳቲ ቶይ ኦሮ ማንኮኢተቶ ማራን ኣኔ ኤሰን! ኣኔ ኤሰን!”
19 Lançaram pó sobre a cabeça e, chorando e pranteando, gritavam: “Ai! Ai da grande cidade, na qual se enriqueceram todos os que possuíam navios no mar, à custa da sua riqueza, porque em uma só hora foi devastada!
20 ተ አት ዳሩሪ! ኤሰ ገጌላ! ዋ እስን ማራን ኤሰ ጉት ማንኮፍርዴሮ ማራን እስን ቁሎለ፥ ኦፋራንቴታና ሄገሮል ገጌላየን!
20 Alegrem-se por causa dela, ó céus, e também vocês, santos, apóstolos e profetas, porque Deus julgou a causa de vocês contra ela.”
21 ሂካኮ አባባተረ ካአቲ ኤርግቻት ካንጂንክ ሪም ግታክ ኤኤሞ ኮ ኬሰጉረ ሃ አማ በከ ኦሮ ሉጉደ፤ “ታንጂንት ካታማ ባብሎን ሃ ሁናይ ሻፋም ኢናታ፤ ሂታኮ ሆረንባን ሱረ ላኮሄላንቶ፤
21 Então um anjo forte levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho e lançou-a no mar, dizendo: “Assim, com ímpeto, será lançada Babilônia, a grande cidade, e nunca mais será achada.
22 ክራን ኦባሳራና ታዱዱሮ ያየ፥ ሱሱሌ ኦኡፉፋራና ማላካታ ኦኡፉፋራንኮት ያየ ካላም ኩዬ ኦሮ ላኮማልሳንቶ፤ ማዮና ፈሎ ኦገኔ ንፍርተ ሌ ካፈላራ ሎማስ እባዶ ሂታኮ ሆረንባን ኩ ኦሮ ላኮሄላምሮ፤ ካሪመ ኤኤሞኮት ያየ ኩ ኦሮ ላኮማልሳንቶ።
22 Em você nunca mais será ouvido o som de harpistas, de músicos, de tocadores de flauta e de trombeta. Em você nunca mais se achará artífice nenhum de qualquer arte que seja, e nunca jamais se ouvirá em você o ruído de pedra de moinho.
23 ካኮሮንታ ኢፋ ሂታኮ ሆረንባን ኩ ኦሮ ላኮሀንቃይሮ፤ ካማሻሼኮትና ታማሻሼት ያየ ሂታኮ ሆረንባን ኩ ኦሮ ላኮማልሳንቶ፤ ዳዳላተ ካባራረ እባዶካ ካአላም እባዶ ካጂንጂንየ፤ ሙሩናካይ ጎሳ ዱባ ሽርሰታ።
23 Também nunca mais brilhará em você a luz de uma lamparina, e nunca mais se ouvirá em você uma voz de noivo ou de noiva, pois os seus mercadores foram os grandes da terra, porque com a sua feitiçaria você seduziu todas as nações.
24 “ኤሰ ኦሮ ካሄገሮልኮክና ካቁሎሌ እባዶኮክ ኢግና፥ ኡሊ ካላጋዴራን እባዶ ዱባኮክ ኢግ ሄላመራ።”
24 E nela foi encontrado sangue de profetas, de santos e de todos os que foram mortos sobre a terra.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.