Apocalipse 12

bswe (BSWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ሂካኮ አባባተረ ካጂንክና ካሳድስራ ማላታ ዳሩሪ ሙተ፤ አርት ታሳርሳተታ፥ ድግኒ ሉቃኦትሴኮ ሄገሌ ታካተታ፥ ቶሞንኮ ላማ ባራጃል መተክሴይ ጉት ካላቻ ኣን ታካተታ ሄለልትቲ ቶ ሙተ።
1 Então foi visto no céu um grande sinal: uma mulher vestida do sol, com a lua sob os pés e uma coroa de doze estrelas na cabeça.
2 ኤሰና ፋቶነ ግቴ፤ ኡሙልን ኡሙላይ አባንተደ ጫናቃማ እያ ግቴ፤
2 Estava grávida e gritava por causa das dores de parto e da agonia de dar à luz.
3 ኡሱማለና ካካለ ማላታ ዳሩሪ ሙተ፤ መተ ቶዶባና ማሻ ቶሞን ካአባናየ ካንጂንክ ሄላክ ዶቦስ ሙተ፤ መተኬሳ ጉት ካላቻ ቶዶባ ካመ ግረ።
3 Outro sinal foi visto no céu: um enorme dragão vermelho com sete cabeças e dez chifres, e sete coroas nas cabeças.
4 ደበቴሳይ ባራጃ ገነ ሰድኮ ገነ ቶ ዳሩርኮ ናቴ ኡል ሉጉደ፤ ዶቦንሳ ሄለልትቲ ካኮኡሙልተ ጎራታ ዪትትክሴ ኤነግን ሄደረ ኡሙልን ታጋባላንተቶ ሄለልትቲ ሆረ አሌ።
4 Com a cauda, arrastou um terço das estrelas do céu e as lançou na terra. E, quando a mulher estava para dar à luz, o dragão parou diante dela, pronto para devorar a criança tão logo ela nascesse.
5 ሄለልትቲና ጎሳ ዱባ ሁና ካባሪስሮ ባባርትት ኡሙልተ፤ ኡኑክሰ ጎአመን ዋ ቶንሳ ኮርፍንጀ ቶስ አታመ፤
5 A mulher deu à luz um filho, que governará todas as nações com cetro de ferro, e ele foi arrebatado para junto de Deus e de seu trono.
6 ሄለልትቲና ባቃተ ቃሉላቶክ ኡል ቤተ፤ ኤሰ ኩማ ኮኔ ላማ ቦለኔ ሎታም አሪ ኮኮባም አባምደ ታኮሀማጺቶ ባንኤ ዋ ኤሰን ኤካሰረ።
6 A mulher fugiu para o deserto, onde Deus havia preparado um lugar para cuidar dela durante 1.260 dias.
7 ዳሩሪ ጀሬን ኬ፤ ምካኤልና ኤርግቻልኬሳ ዶቦንሰ ዎታ ጀሬን ሻፋቴን፤ ዶቦንሳ ኤርግቻልና ዎታ አባባተን ጀሬን ሻፋቴን። ኤርግቻልኬሳነ ዎታ ጀሬን ሻፋቴን፤
7 Houve guerra no céu. Miguel e seus anjos lutaram contra o dragão e seus anjos.
8 አየሱን ጎአመን ዶቦንሳ ኤርግቻልኬሳ አዎዳሜን፤ ኤሰኮ አባባቴረን ዳሩሪ እሶን ባንኤ ላኮሄላንተ።
8 O dragão perdeu a batalha, e ele e seus anjos foram expulsos do céu.
9 ካንጂንክ ዶቦንሳ ሄገልዴ ኡል ሻፋመ፤ ኡሱ አላም ዱባ ካሶሶይሳሮ ዱርሳ ጎርቱን ጻላየ አማመ ካኡማማሮ ካጣዎ ሀበሳያ። ኡሱ ሄገልዴ ኡል ቶስ ሻፋመ፤ ኤርግቻልኬሳና ኡሱነ ዎታ ሻፋመን።
9 Esse enorme dragão, a antiga serpente chamada diabo ou Satanás, que engana o mundo todo, foi lançado na terra com seus anjos.
10 ሂካኮ አባባየረ ታአቲ ያየ ቶ ዳሩሪ ሃ አማ ግራን አን ማለ፥ “ሂክማ ፋይና፥ ሁናና፥ ዎኖናት ሄዶካንዉን ሌራ! ኦዶናትና ካክርስቶሳ ሌራ! ኣላንቲና አቢላልታን አሪና ሄመን ሄዶካን ሆረ ሞታ ካግረ ሻፋመራ፤
10 Então ouvi uma forte voz que bradava pelos céus: “Finalmente chegaram a salvação, o poder, o reino de nosso Deus e a autoridade de seu Cristo. Porque foi lançado para a terra o acusador de nossos irmãos, aquele que dia e noite os acusa diante de nosso Deus.
11 እሶና ካኢዳዶ ኢግና ካአቶቴራን ካአቶ ሃፉራ አዎዴራን፤ ኔፎትሶዉና ሀማራሮን እስኦትሶ ጎይን ሮርሳይ ስሳይን ኤካሳቴን፤
11 Eles o derrotaram pelo sangue do Cordeiro e pelo testemunho deles. Não amaram a própria vida nem mesmo diante da morte.
12 ሃንሱን ዳሩርጆልና ኤሰ ኦሮ ኦግታን ዱባ ገጌላየን! አሪ ኡጫር ታላል ሄሳኖ ዱርሳ ማንኮካሶ ማራን ታአቲ ኤንጌ እስን ቶስ ዳገራ፤ ኡልና በከና ኣኔ እስኑን!”
12 Portanto, alegrem-se, ó céus, e vocês que habitam nos céus! Sobre a terra e o mar, porém, virá terror, pois o diabo desceu até vocês com grande fúria, sabendo que lhe resta pouco tempo”.
13 ዶቦስ ሄገልዴ ኡሊ ሻፋማኖ ካኮአዴሳታረ ጎራታ ባባርትት ታኡሙልተቶ ሄለልትቲ ዴጉረ ሆሮረ፤
13 Quando o dragão percebeu que havia sido lançado na terra, perseguiu a mulher que tinha dado à luz o menino.
14 ሄለልትቲ ቃሉላቶክ ኡሊ ታኤካተቶ ባንኤ ቶስ ቡባ ጎጎሴቶ ኦአቲ ኦላቦባ ባላሎ ኣን ኦላራን ባላሎ ላማ ኤሰን ስሳሜን፤ ኤሰ ሀበሳኮ ፋክ አንተጉደ ጌስ ሴንዳ ምናና ኮኮባም ጎጎኦራንቶንያ።
14 Ela, porém, recebeu duas asas como as de uma grande águia, para que voasse ao lugar preparado para ela no deserto. Ali, será sustentada e protegida da serpente durante um tempo, tempos e metade de um tempo.
15 በከ ኦላጋ ሄለልትቲ አት ጎጎዳግራዉን አመረ ሀበሳ በከ ኦላጋ ግታኒዕ በከ ህኢቴሳኮ ሄለልትቲኮ ሃር ሀይሰረ ኡበ።
15 Então a serpente, com uma torrente de água que fez sair de sua boca, tentou afogar a mulher.
16 አየሱን ጎአመን ኤሬ ሄለልትቲ ጋርጋርተ፤ ኤሬና ባናንተጉደ ዶቦስ ህኢቴሳኮ ኦኡበረ በከ ጣንተ
16 Mas a terra ajudou a mulher, abrindo a boca e engolindo o rio que havia jorrado da boca do dragão.
17 ዶቦንሳ ሄለልትቲ ጉት አማራተጉረ ታሄሰቶ ሳኒትሴነ ዎታ ጀሬን ሻፋይን ሴተ፤ እሶና አጃጃ ካዋ ኦኦራታሬና የሱሳን አብዳሜን ኦአቶታራንያን።
17 O dragão se enfureceu com a mulher e passou a lutar contra o restante de seus filhos, todos os que obedecem aos mandamentos de Deus e se mantêm fiéis no testemunho de Jesus.
18 ዶቦንሳ ላቡ ግርዲ ጬካሌ ጉት አሌ።
18 Então o dragão se colocou em pé na praia, junto ao mar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.