Apocalipse 12
bswe (BSWE) vs NAA
1 ሂካኮ አባባተረ ካጂንክና ካሳድስራ ማላታ ዳሩሪ ሙተ፤ አርት ታሳርሳተታ፥ ድግኒ ሉቃኦትሴኮ ሄገሌ ታካተታ፥ ቶሞንኮ ላማ ባራጃል መተክሴይ ጉት ካላቻ ኣን ታካተታ ሄለልትቲ ቶ ሙተ።
1 Viu-se grande sinal no céu: uma mulher vestida do sol com a lua debaixo dos pés e uma coroa de doze estrelas na cabeça.
2 ኤሰና ፋቶነ ግቴ፤ ኡሙልን ኡሙላይ አባንተደ ጫናቃማ እያ ግቴ፤
2 A mulher estava grávida e gritava com dores de parto, sofrendo tormentos para dar à luz.
3 ኡሱማለና ካካለ ማላታ ዳሩሪ ሙተ፤ መተ ቶዶባና ማሻ ቶሞን ካአባናየ ካንጂንክ ሄላክ ዶቦስ ሙተ፤ መተኬሳ ጉት ካላቻ ቶዶባ ካመ ግረ።
3 Viu-se, também, outro sinal no céu, e eis um dragão, grande, vermelho, com sete cabeças e dez chifres, e, nas cabeças, sete diademas.
4 ደበቴሳይ ባራጃ ገነ ሰድኮ ገነ ቶ ዳሩርኮ ናቴ ኡል ሉጉደ፤ ዶቦንሳ ሄለልትቲ ካኮኡሙልተ ጎራታ ዪትትክሴ ኤነግን ሄደረ ኡሙልን ታጋባላንተቶ ሄለልትቲ ሆረ አሌ።
4 A sua cauda arrastou a terça parte das estrelas do céu, as quais lançou para a terra. E o dragão se deteve diante da mulher que estava para dar à luz, a fim de devorar o filho dela quando nascesse.
5 ሄለልትቲና ጎሳ ዱባ ሁና ካባሪስሮ ባባርትት ኡሙልተ፤ ኡኑክሰ ጎአመን ዋ ቶንሳ ኮርፍንጀ ቶስ አታመ፤
5 Ela deu à luz um filho homem, que há de governar todas as nações com cetro de ferro. E o filho da mulher foi arrebatado para junto de Deus e do seu trono.
6 ሄለልትቲና ባቃተ ቃሉላቶክ ኡል ቤተ፤ ኤሰ ኩማ ኮኔ ላማ ቦለኔ ሎታም አሪ ኮኮባም አባምደ ታኮሀማጺቶ ባንኤ ዋ ኤሰን ኤካሰረ።
6 A mulher, porém, fugiu para o deserto, onde Deus lhe havia preparado um lugar, para que nele a sustentem durante mil duzentos e sessenta dias.
7 ዳሩሪ ጀሬን ኬ፤ ምካኤልና ኤርግቻልኬሳ ዶቦንሰ ዎታ ጀሬን ሻፋቴን፤ ዶቦንሳ ኤርግቻልና ዎታ አባባተን ጀሬን ሻፋቴን። ኤርግቻልኬሳነ ዎታ ጀሬን ሻፋቴን፤
7 Então estourou a guerra no céu. Miguel e os seus anjos lutaram contra o dragão. Também o dragão e os seus anjos lutaram,
8 አየሱን ጎአመን ዶቦንሳ ኤርግቻልኬሳ አዎዳሜን፤ ኤሰኮ አባባቴረን ዳሩሪ እሶን ባንኤ ላኮሄላንተ።
8 mas não conseguiram sair vitoriosos e não havia mais lugar para eles no céu.
9 ካንጂንክ ዶቦንሳ ሄገልዴ ኡል ሻፋመ፤ ኡሱ አላም ዱባ ካሶሶይሳሮ ዱርሳ ጎርቱን ጻላየ አማመ ካኡማማሮ ካጣዎ ሀበሳያ። ኡሱ ሄገልዴ ኡል ቶስ ሻፋመ፤ ኤርግቻልኬሳና ኡሱነ ዎታ ሻፋመን።
9 E foi expulso o grande dragão, a antiga serpente, que se chama diabo e Satanás, o sedutor de todo o mundo. Ele foi atirado para a terra, e, com ele, os seus anjos.
10 ሂካኮ አባባየረ ታአቲ ያየ ቶ ዳሩሪ ሃ አማ ግራን አን ማለ፥ “ሂክማ ፋይና፥ ሁናና፥ ዎኖናት ሄዶካንዉን ሌራ! ኦዶናትና ካክርስቶሳ ሌራ! ኣላንቲና አቢላልታን አሪና ሄመን ሄዶካን ሆረ ሞታ ካግረ ሻፋመራ፤
10 Então ouvi uma voz forte no céu, proclamando: “Agora veio a salvação, o poder, o reino do nosso Deus e a autoridade do seu Cristo, pois foi expulso o acusador de nossos irmãos, o mesmo que os acusa de dia e de noite diante do nosso Deus.
11 እሶና ካኢዳዶ ኢግና ካአቶቴራን ካአቶ ሃፉራ አዎዴራን፤ ኔፎትሶዉና ሀማራሮን እስኦትሶ ጎይን ሮርሳይ ስሳይን ኤካሳቴን፤
11 Eles o venceram por causa do sangue do Cordeiro e por causa da palavra do testemunho que deram e, mesmo diante da morte, não amaram a própria vida.
12 ሃንሱን ዳሩርጆልና ኤሰ ኦሮ ኦግታን ዱባ ገጌላየን! አሪ ኡጫር ታላል ሄሳኖ ዱርሳ ማንኮካሶ ማራን ታአቲ ኤንጌ እስን ቶስ ዳገራ፤ ኡልና በከና ኣኔ እስኑን!”
12 Por isso, alegrem-se, ó céus, e vocês que neles habitam. Ai da terra e do mar, pois o diabo desceu até vocês, cheio de fúria, sabendo que pouco tempo lhe resta.”
13 ዶቦስ ሄገልዴ ኡሊ ሻፋማኖ ካኮአዴሳታረ ጎራታ ባባርትት ታኡሙልተቶ ሄለልትቲ ዴጉረ ሆሮረ፤
13 Quando o dragão viu que tinha sido atirado para a terra, perseguiu a mulher que tinha dado à luz o filho homem.
14 ሄለልትቲ ቃሉላቶክ ኡሊ ታኤካተቶ ባንኤ ቶስ ቡባ ጎጎሴቶ ኦአቲ ኦላቦባ ባላሎ ኣን ኦላራን ባላሎ ላማ ኤሰን ስሳሜን፤ ኤሰ ሀበሳኮ ፋክ አንተጉደ ጌስ ሴንዳ ምናና ኮኮባም ጎጎኦራንቶንያ።
14 Mas foram dadas à mulher as duas asas da grande águia, para que voasse para o deserto, para o seu lugar, aí onde é sustentada durante um tempo, tempos e metade de um tempo, fora do alcance da serpente.
15 በከ ኦላጋ ሄለልትቲ አት ጎጎዳግራዉን አመረ ሀበሳ በከ ኦላጋ ግታኒዕ በከ ህኢቴሳኮ ሄለልትቲኮ ሃር ሀይሰረ ኡበ።
15 Então, a serpente lançou da boca água como um rio atrás da mulher, a fim de fazer com que ela fosse arrastada pelas águas.
16 አየሱን ጎአመን ኤሬ ሄለልትቲ ጋርጋርተ፤ ኤሬና ባናንተጉደ ዶቦስ ህኢቴሳኮ ኦኡበረ በከ ጣንተ
16 A terra, porém, socorreu a mulher: abriu a sua boca e engoliu o rio que o dragão tinha lançado de sua boca.
17 ዶቦንሳ ሄለልትቲ ጉት አማራተጉረ ታሄሰቶ ሳኒትሴነ ዎታ ጀሬን ሻፋይን ሴተ፤ እሶና አጃጃ ካዋ ኦኦራታሬና የሱሳን አብዳሜን ኦአቶታራንያን።
17 O dragão ficou irado com a mulher e foi travar guerra com o restante da descendência dela, ou seja, os que guardam os mandamentos de Deus e têm o testemunho de Jesus.
18 ዶቦንሳ ላቡ ግርዲ ጬካሌ ጉት አሌ።
18 E o dragão se pôs em pé sobre a areia do mar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.