2 Timóteo 1

bswe (BSWE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 የሱሳ ክርስቶሳ ታሄላንተቶ ታግር አብድክ ማለ ፈኢ ታዋይ የሱሳ ክርስቶሳን ካፋራመሮ ጳዉሎሳኮ ካፋራመሮ ሀንዳ።
1 Paulo, apóstolo de Jesus Cristo pela vontade de Deus para anunciar a promessa da vida que está em Jesus Cristo,
2 አን ካጌላታሮ ኤረኬ፥ ጢሞቶሳ፤ ስኖ ሻጋና ኖጎዳ ዋ ኦዶኮ፥ ጎታካን የሱሳ ክርስቶሳኮ ኩን ሀሌቶ።
2 a Timóteo, filho caríssimo: graça, misericórdia, paz, da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, nosso Senhor!
3 አርጌቶ አሪኔ ሄመኔ ኤቢ ኩ ጎሻድሮ፥ ኦዶላል ካሆሬ ኣቦጆላልካን ጎጎየለናንክ ማለ ቁሉት ሳሙይ ካኮንሀንዳሮ ዋኬ ጋላታራ።
3 Dou graças a Deus, a quem sirvo com pureza de consciência, tal como aprendi de meus pais, e me lembro de ti sem cessar nas minhas orações, de noite e de dia.
4 አን ኢልምታ ሻዳ ኣሎ ገጌላይን ኩ ድን ሀልቻራ።
4 Quando me vêm ao pensamento as tuas lágrimas, sinto grande desejo de te ver para me encher de alegria.
5 ኢፍሳዳ ካልክ አማኖ ሻዳራ፤ ሂክ አማኖ አኮታ ሎይድና ኣየታ ኤዉኒቄ ዶሌ ግረ፤ አደ ኩና ግራኖ አዴሰራ።
5 Conservo a lembrança daquela tua fé tão sincera, que foi primeiro a de tua avó Lóide e de tua mãe Eunice e que, não tenho a menor dúvida, habita em ti também.
6 ሃንሱን ገነኖኦቴ ኩ ጉት ካኮካየ ጎራታ አት ካአታተቶ ኩ ኦሮ ካግሮ እላቦ ካዋ ጎጎከኬሶን አን ኩ ሻድሳራ።
6 Por esse motivo, eu te exorto a reavivar a chama do dom de Deus que recebeste pela imposição das minhas mãos.
7 ዋ ካሁናና ካጌላንጄ፥ እስኦታ ካኮአዎዳቶ አያና ኳሬ ካአብሲ አያና ላኮዮ።
7 Pois Deus não nos deu um espírito de timidez, mas de fortaleza, de amor e de sabedoria.
8 ጎርታ፥ ጎታካንኮት አቶቲን አሮሙልተ፤ ኡሱ ማራን ካሽያመሮ እዬ አሮሙልተ፤ አየሱን ጎአመን ሁና ካዋይ ዎንጋላ ማራን ኢነ ዎታ ራኮ አታ።
8 Não te envergonhes, portanto, do testemunho de nosso Senhor, nem de mim, seu prisioneiro, mas sofre comigo pelo Evangelho, fortificado pelo poder de Deus.
9 ኡሱ ኖ ኦፈልነኖ ፈሎ ኦኢዳኒ አንሌኖን ግራን ፈኢቴሳኮና ስኖቴሳኮ ካከይ ኡሱ ኖ ፋይሰ፤ ቁሉማዉና ኖ ኡመራ፤ ህት ስኖና ጌስ ካሞጋንኮ ሆረነ የሱሳ ክርስቶሳይ ኖን ስሳንተታ።
9 Deus nos salvou e chamou para a santidade, não em atenção às nossas obras, mas em virtude do seu desígnio, da graça que desde a eternidade nos destinou em Cristo Jesus,
10 ጋራ ካዎንጋላነ ኔፎና ጎይ ካላይክ ካግር ኢፋ ቶስ ካቤሰሮ ዶብካን ጎይ ካአዎዳተሮ የሱሳ ክርስቶሳኮክ ጋራነ ህት ስኖ ኖን ሙተታ።
10 e agora nos manifestou mediante a aparição de nosso Salvador Jesus Cristo, que destruiu a morte e suscitou a vida e a imortalidade, pelo Evangelho,
11 አንና ሂካ ዎንጋላ ካገጌሎ ካላላባሮና ካፋራመሮ፥ ካአጋልስሳሮ ሌ ሹማመራ።
11 do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre entre os gentios.
12 አን ህታ ራኮ ካኮንአታታራና ሃኑንያ፤ ጎሌና አን ካኮአማነሮ ኡሱ ማንኮካሶ ማራን ላኮሙልናሮ፤ አን ኡሱን ታስሳየሮ ሀዳራና ኤሰ አሪ ታጌቶ ካኦርናሮ ላኖ አን አዴሰራ።
12 É este o motivo por que estou sofrendo assim. Mas não me queixo, não. Sei em quem pus minha confiança, e estou certo de que é assaz poderoso para guardar meu depósito até aquele dia.
13 እንኮ ካማልተቶ ክርስቶሳ የሱሳ ካግሮ አማኖ ጌላንጄ፥ አጋልስስ ካእዳንክ ማሱሳ የላደ ኦራ።
13 Toma por modelo os ensinamentos salutares que recebeste de mim sobre a fé e o amor a Jesus Cristo.
14 ኖ ኦሮ ካግሮ ቁሉክ አያናኮክ ጋራነ ኩን ታስሳንተቶ ታኢዳንት ሀዳራ ኦራ።
14 Guarda o precioso depósito, pela virtude do Espírito Santo que habita em nós.
15 ታእስያ አዉራጃይ ኦግራን ዱባ እን ሉጉደን ካኢሰራን ካሶዋ፤ እሶ ኦሮኮ ፈገሉስና ህረሞገነስ ግራን።
15 Sabes que todos os da Ásia se apartaram de mim, entre eles Figelo e Hermógenes.
16 ጎታ ካኦነስፎር እባዶ ካምኔቱን ኢዳነ ሀየሎ። ኣላንቲና ካሞጋን ጎራታ ጎጎኢሰራን፤ ሻማኖኬይና አን ላኮሙሌሮ።
16 O Senhor conceda sua misericórdia à casa de Onesíforo, que muitas vezes me reconfortou e não se envergonhou das minhas cadeias!
17 ኡሱማለና ኡል ካሮም ቶስ ካኮኤመዬረ ጎራታ ኣሎ ዶተን እን ሄሌራን።
17 Pelo contrário, quando veio a Roma, procurou-me com solicitude e me encontrou.
18 ታጋቾ አሪ ጎታ ሻጋ ሀስሶ፤ ታኤፈሶን ካታማይ ታኮግረ ኤግታክ እዬን ሀንዳየሮ አት ኣሎ ካሳ።
18 O Senhor lhe conceda a graça de obter misericórdia junto do Senhor naquele dia. Sabes melhor que ninguém quantos bons serviços ele prestou em Éfeso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.