1 Timóteo 6
bswe (BSWE) vs AAI
1 መገ ካዋና አጋልስስኬሳ ጎጎሀባራሞንኮ፥ ድዩማ ኦግራን ዱባ፥ ጎታጆልክሶ ካባጃምን ካዶትሳሮ ላኖ የላይሬነ ሀቶታቴን።
1 Akir wairafih iyab bai’akir ana bit hibai tema’am, ina’uwih hai orot ukwarih hinakakafiyih, saise God wabin naatu aki ai bai’obaiyen isan men yait ta nao nigigimimih.
2 ዋ ኦአማናራን ጎታል ኦአባን ድይጆል፥ አቢላል ማንኮሌን ማራን አሮቱፋኖ፤ ሂካኮ ሀንዳክሶይ ላኦ ኦሄላታራን ዋ ኦአማናራና እሶ ኦጌላታራን ማንኮሌ ማራን ሂካኮ ካሮረ እሶ ሀንዳይን ዶትሳራ። ሂካ አየስ አጋልስስ፤ ጎርሲ።
2 Akir wairafih iyab hai ukwarih baitumatumayah men hinanuw furuwih bairi hai baitumatum ta’imon hinarouw hinifanasairamih, baise baifanasair efanin hai orot ukwarih isah hinabomoremorer bowabow gewasinamak hinabow, anayabin nati orot ukwarih isah tebowabow auman i baitumatumayah, imih hiyabuwih isah tebowabow. Bai’obaiyen iti i sabuw ini’obaiyih naatu ina’uwih hinasinaf.
3 ማዮና ካጣራ አጋልስስ ጎአጋልስሰ፥ ጎታካን የሱሳ ክርስቶሳኮ ካእዳንክ ሃፉራና ካሩም ዋ ላኖ ካአታይስሮ አጋልስስነ ዎታ ካእስአቶን ጎሌ፥
3 Orot babin yait ana bai’obaiyenamaim sabuw bi’obaiyih ata Regah Jesu Keriso ana bai’obaiyen anababatun esasa’ir naatu God ana kokomaim ma auman esasa’ir,
4 ሀሱ እባዶት ኮራይ አማጋማራ፤ ኮና ላኮሻዳሮ። ሃፉራጆልኮክ ጋራ ዶጋማኖና ኢንሰኢንጋምን ሀልቻ ካሜላን አባ፤ ህኒዕና ጋቢ፥ ኢኦ፥ ሀባራኖ፥ ሄዳታኖ ካሜላን፥
4 nati orot i bai’o’orot dogoron awan karatan naatu men abisa ta so’ob. Ana not i sawow, ana kok i turamaim nagam, nibobowen, ni’aw’ase’as, tur na’okwanekwan,
5 ኡሱማለና ሳሙትሶ ታባቶይተቶና ሩም ካኮንባተቶ እባዶ ካመጣራን ታአልኖን ዶጋማ ኬናራ፤ ሂካ ኣንክክ እባዶ ዋ ሄዶይሳታኖ ኡራዎ ካኮሄላታራን ራ ኣን ሌ ሙታራ።
5 naatu mar etei i gaminamaim ema’am, ana not kakafihimaim ku’obo’obow turahinah bairi tegamigam naatu tur anababatun ana ef i hisa’ir, i tenotanot God isan tebowabow boro imaim hinan kabay wairafih hinamatar.
6 አየሱን ጎአመን “ኢን ካግራ ሌራ” ካአማሮ እባዶትን ዋ ሄዶይሳታኖ ካንጅንክ ዎረኤያ።
6 Yawas gewasin i boro men sawar wairaf inamamatar imaim inatita’urimih, baise God ana kokomaim tama’am boro nibaisit taniyasisir tanama gewas.
7 ሂካ ኡል ቶስ ኖ አንተ ካኤሜነና ኮኮ ኮና ላግሮ፤ ሂታኮ ኮና ኖ አት ካሴይናና ላግሮ።
7 Anayabin it umat en tafaramaim tana naatu boro umat en tanamatabir maiye.
8 አየሱን ጎአመን ባቦና ሳርስና ጎግረ ኖን ሌራ።
8 Isan imih it aurit bay naatu ar faifuw tema’ama, nati sawar isah i taniyasisir.
9 ዱረሳ ሊን ኦዶታታራን አደ ታጫፍቲ ሜል ቶስ ኡሱማለና እባዶ ዳርአኖና ባስ ቶስ ኦጌሳራን ካሞጋን አዳክ ካሜላን ሀልቻ እያራን።
9 Sabuw afa sawar wairafi mataramih hibiwa’an, routobon wanawanan hire kowakowarar naatu yasisir kakafih ana warasa buwih ia’afiyih egugurusih.
10 ኣላንቲና ማራጋደኮት ጌላንጀ ሜላነ ዱባኮት ህዲድታ። ኮኮ ዱረሳ ሊን ካአባን ሀልቻልኮ ካከይ ራ ካአማኖኮ ሽርሜን ሰተራን፤ እስኦትሶና ካሞጋን አቦሳ ታብሳቴራን።
10 Anayabin kabay i sawar kakafih ta ta ana wairoron, o kabay inabiyabow boro inare. Sabuw afa kabay wairafih mataramih hibiwa’an hai baitumatumane earuwih hitit dogoroh wanawanan hai yababan awan karatan.
11 አት እባዶ ካዋ! አት ጎአመን ሂካ ዱባኮ ፋክም፤ ቁሉማ፥ ካሩም አያናኮክ ግር፥ አማኖ፥ ጌላንጀ፥ ኦብሲና ኢዳነ ዶታ።
11 Baise o, God ana orot, iti sawar biyahine inabihir inatit, naatu yawas mutufurin, God ana kokomaim ma, baitumatum, yabow, wainaben naatu yara’iyen ini’ufunun.
12 ካአማኖ ጀሬን ሻፋታኖ ካእዳን ሻፋ፤ አት ኡሱ ቶስ ካኮኡማንተ ጎራታ አቶ ካሞጋን ሆረ ልክኪ አቶናት ካኮንስሰቶ ጅሩ ጅሮማክ ግር አባ።
12 Baitumatum ana baiyow gewasin iniyow. Sabuw maumurih nahimaim ma’ama wanatowan ana afa’af ibai iti kourereb gewasin ibiwa’an inabukikin.
13 ዱባዉን ግር ካስሳሮ ዋይ ዶሌ ኡሱማሌ ጰንጢዮሳት ጲላጦሳ ሆረ ሩም ካአቶቴሮ ክርስቶሳ የሱሳ ሆረ ኩን ሀዳራ አን ካአማራ፥
13 God sawar etei hai yawas baitinayan matanamaim, naatu Jesu Keriso Pontius Pilate nanamaim ana e’en gewasin biwa’an i matanamaim, ayu ao abiyuni.
14 ጎታካን የሱሳ ክርስቶሳ ታሙትሮን ጊን፥ ሂካ አጃጃ ሽሬና ካላይና ቱፍ ካሊ ግርደ ጎጎኦራቶንያ።
14 Iti obaiyunen tur ini’ufunun inabosunusunub inama inabowabow ata Regah Jesu Keriso ana bairerereb ana Veya natit.
15 ካክርስቶሳ ሙታኖና፥ ካሶማሳመና ካለካለ ሞት ካሌሮ ዎኖላልኮክ ዎኖ፥ ጎታጆልኮክና ጎታ ዋ ጎራታኬሳይ ካቱስናሮያ።
15 I ana bairerereb i God taiyuwin ana veya yai inu’in imaim boro namatar, God akisinamo i Baigegewasinayan, akisinamo Bonawiyenayan, aiwob etei hai Aiwob naatu regaregah etei hai Regah.
16 ኡሱ ካላል ካጎኖንያ፤ ማዮና ጋባላሚን ካዳንዴኖን ኢፋ ኦሮ ግራ፤ ኡሱ ካዴራ ማዮና ላግሮ፤ ዲና ካዳንደራ ላግሮ፤ ኡሱን ካባጃና ሁናና ጅሩ ጅሮማዉን ሀሌዎ፤ ሀሚኒዕ።
16 I akisinamo wanatowan ma’ama’anin, i ana marakaw bonamanamarinamaim ema’ama i fairin maiyow, men yait ta itin o boro na’itin. Baifa’en naatu fair etei i nowan wanatowan wanatowan. Amen.
17 ሂካ አላም ዱሬሳል ካሌራ ጎጎኮርኖኮ፥ ኖ ጎጎገገላኖን ካመን ዱባ ጫባጫባኢሰ ካስሳሮ ዋይ ኳሬ አብዳማኖ ካላይክ ኡራዎ ጉት አብድ ጎጎየላኖንኮ እሶን አጃጂ።
17 Sabuw iyab totobuyoy wairafih iti tafaramamaim tema’am tainih kwanayai. Men hinio’orot naatu men iti tafaram ana sawar isah hai not hinitin, baise hai not God hinitin, anayabin i sawar tutufin etei ata yasisir isan itit tabiyasisir.
18 እዳነ ጎጎፈላዉን፥ ሹጎኒዕና ካካለቱን ስስን ኦኤካቴን ጎጎሌራዉን እሶ አጃጂ።
18 Iniyunih gewasin hinasinaf, gewasin sinafuyah ana orot ana babin hinamatar, naatu baibaisayah gewasih hinamatar mar etei taituwah bairi hinafaram.
19 ሂካ ጋራይ ካሩም ግር ጎጎሄላራዉን፥ ካኤሜታሮ ጌሱን ካአቲ ኡኩም ኦሌራን ኡራዎ እስኦትሶዉን ኩኩይሳታራን።
19 Ef iti na’atube hinasisinaf, i hai toto hai buyoy mar boro enan isan bar ana tutut fokarin wanawanan hiya tetototo, saise boro yawas hinab, yawas anababatun.
20 ጢሞቶሳ! ሀዳራ ካአታተቶ ዱባ ኦራ። ዋ ካካባጅሶን አዳክ ኢያኖና ዲዳኖን ማላባኖ አንሌኖን ግራን፥ “ማላባኖ” ኣን ካላሮ መጣመ ካአዬሳማሮ አየስኮ ፋክም።
20 Timothy abisa o kaifin isan abit inatafafar, baifuwen tur imaim sabuw God ana kokomaim ma hinarouw hinao’o naatu so’ob anababatun hinarouw hinao imaim gamin hinakuku’ub, nati’ine o inahaiw inatit.
21 ሂካ ኣንክክ ማላባኖ አብና አማ ኦግረን ኮኮ ሂካ የላኖይ ካአማኖ ራኮ ሽርሜን ሰተራን። ስኖ ታዋ ኩኔ ዎታ ሀሌቶ።
21 Sabuw afa iti baifuwen tur hibitumatum i hai baitumatum anababatun hikasiy. Manaw kabeber Godane kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.