1 Timóteo 1

bswe (BSWE) vs BKJ

Sair da comparação
1 ካፋይሳሮ ዋካካን፥ አብድታታን ካሌሮ የሱሳ ክርስቶሳኮክ አጃጃ የሱሳ ክርስቶሳ ካፋራመሮ ካጳዉሎሳ ሀንዳ።
1 Paulo, um apóstolo de Jesus Cristo, segundo o mandado de Deus, nosso Salvador, e do Senhor Jesus Cristo, que é a nossa esperança,
2 አማኖ ካሩም ካሌሮ ኤረኬ ጢሞቶሳን፥ ዋ ኣቦካንኮና፥ ጎታካካን የሱሳ ክርስቶሳኮ ስኖና ሻጋ፥ ኖጎዳ ኩን ሀሌቶ።
2 a Timóteo, meu próprio filho na fé: Graça, misericórdia e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da de Jesus Cristo, nosso Senhor.
3 መቀዶንያ ቶስ ታኮሰየሬ ሀዳራ ጎጎአመሬ፥ ኮኮ እባዶ አየስ ካጣራ ጎጎአጋልስሶንኮ ትርን ኤሰ ታኤፈሶን ካታማይ ሀማጺ።
3 Como te supliquei que ainda continuasses em Éfeso, quando parti para a Macedônia, a fim de advertires a alguns que não ensinem outra doutrina,
4 አደና ማማና ጋቾ ካሊት አላታንኮት ጅርት ቶቶ ኦሮድ ጎጎታቦንኮ እሶ አጃጂ። ሂክ አየስ አማኖ ኦሌራን ፈሎ ኦዋኮ ሮረን ዶጋማ ኬሳራን።
4 nem se deem a fábulas ou a genealogias intermináveis, que mais produzem questões do que edificação de Deus, que consiste na fé; assim o faço.
5 ሂካ አጃጃኮክ ሀልቻ አደ ታሙጭንተ ዎዳናኮ፥ ታኢዳን ሳሙኮ ኡሱማለና ካሩም አማኖኮ ታሄላማቶ ጌላንጀታ።
5 Ora, o fim do mandamento é a caridade de um coração puro, e de uma boa consciência, e de uma fé não fingida.
6 እባዶ ኮኮ ሂካ አየስኮ ፋክመረ ላኦ ካላይክ አየስ ቶስ አባባተራ።
6 Da qual alguns, tendo se desviado, se desviaram para vãs contendas;
7 ሂካ ካኮንየላራን ሴራ ካሙሴ ካአጋልስሳሮ ኣን ሊን ዶተሬንያ፤ ሀሌዎ ኳሬ ካአዬሰራን ላኮካሳን ጎርቱን ኖ ልክና አመረን ካአዬሳራን አየስ ላኮሻዳራን።
7 desejando ser professores da lei e não entendendo nem o que dizem nem o que afirmam.
8 አየሱን ጎአመን እባዶ ጎጎዶትሳሮ ጎላኦ ቤ፥ ሴራ ካሙሴ ካእዳንክ ላኖ ካንሶዋ።
8 Mas sabemos que a lei é boa, se alguém a usa legitimamente,
9 አደና ሴራ ካሙሴ ካኮንስሳመራ ቁሎሌዉን ሀሌኖን ግራን፥ ሴራ ኦባሳራዉና ኦሜላኑን፥ ታዋ አብስ ካላይኒዕዉና ጩባለይጆል፥ ቁሉማ ካላይኒዕና ዋ ኦቱፋታራን፥ ኦዶና ኣና ኦላጋዳራና፥ ኔፎ ኦላጋዳራን፥
9 sabendo isto, que a lei não é feita para um homem justo, mas para os injustos e desobedientes, para os ímpios e pecadores, para os irreligiosos e profanos, para os assassinos de pais e assassinos de mães, para os homicidas,
10 ኡሱማለና ኦሻርሙጣራኑን፥ ባባር ባባርነ ዎታ ካሁዱራሮን፥ እባዶ ኦዳዳላራዉና ኦኢምናራኑን፥ ኦጣራዉን፥ ጣራይ ኦአማታራን፥ ካእዳንክ ካሌሮ አጋልስስ ኦዲዳራን ዱባንያ፤
10 para os fornicadores, para aqueles que se contaminam com o sexo masculino, para os sequestradores, para os mentirosos, para os perjuros e para tudo o que for contrário à sã doutrina,
11 ሂክ ካእዳንክ አጋልስስ ካሶማሳመ፥ ዋ እዬን ሀዳራይ ካስሰራ ዎንጋላ ካባጃነ ዎታ ካእስአታሮያ።
11 conforme o glorioso evangelho do Deus bendito, que me foi confiado.
12 ሀንዳኬሳይ እን ሹመረ ካአብዳመ የለ ማንኮቶተ ማራን፥ አታን ኢን ካስሰሮ ጎታካን ክርስቶሳ የሱሳ አን ጋላታራ።
12 E dou graças a Cristo Jesus, nosso Senhor, que me capacitou, porque me considerou fiel, pondo-me no ministério,
13 ሂታኮ ሆረነ ማምሲና ካኢንጋማሮ፥ ካሆሮራሮና ካሜላንክ ሊ ጎግረና፥ ማላባናዋትና አማናናዋቲ ካፈለሮዉን ኡሱ ኢን ሻጋ የለራ።
13 a mim, que dantes fui blasfemo, e perseguidor, e opressor; mas obtive misericórdia, porque o fiz ignorantemente, na incredulidade.
14 የሱሳ ክርስቶሳ ካሌሮ አማኖና ጌላንጀነ ዎታ ጎታካንት ስኖ አማጋንተ ኢን ስሳንተ።
14 E a graça de nosso Senhor superabundou com a fé e o amor que há em Cristo Jesus.
15 “የሱሳ ክርስቶሳ ጩባልዬል ፋይስን አላም ቶስ ኤመተራ” ካአማራ ሃፉራ ካሩሚና እባዶ ዱባ አታይን ካዶትሳሮያ፤ ጩባለሳልኮና ዋና አንያ።
15 Esta é uma palavra fiel e digna de toda aceitação, que Cristo Jesus veio ao mundo, para salvar os pecadores, dos quais eu sou o principal.
16 አየሱን ጎአመን የሱሳ ክርስቶሳ ኡሱ ኦአማናራና ጅሩ ጅሮማክ ግር ኦአታታራዉን ሜሳ ካልት ኦብስቴሳና ጩባልዬልኮ ዋና ካሌሮ እዬ ማሱሳ የል ቱስን ሻጋ ሄላየ።
16 Mas, por isso, obtive misericórdia, para que primeiro em mim Jesus Cristo mostrasse toda a sua longanimidade, para exemplo dos que haviam de crer nele para a vida eterna.
17 ጎርታ አርዶክ ካሌሮ፥ ካጎኖን፥ ካሙቶና ካለ ዋ ሄዶ ካሌሮ ዎኖ ጅሩ ጅሮማኮ ታ ጅሩ ጅሮማ ጌሮን ካባጃና ጋላታ ኡሱ ሀጌዎ፤ ሀሚኒዕ።
17 Ora, ao Rei eterno, imortal, invisível, ao único Deus sábio seja honra e glória para sempre e sempre. Amém.
18 ኡኑኬ ጢሞቶሳ! ጣየ ኩ ማራን ኦሰጋመራን ሄገሮ ማለ ሂካ አጃጃ አን ኩን ስስናራ። እሶ ሄገሮ ዴበ ሰሴታ ፈሎ ኦኢዳነቱን ሞአባታኖያ።
18 Este mandato eu confio a ti, filho Timóteo, que, segundo as profecias que houveram acerca de ti, para que tu, por meio delas, combatesse uma boa guerra,
19 አማኖና ሳሙ ታኢዳን ኩን ሀግርቶ፤ ኮኮ እባዶ ሳምኡትሶ ጋፋርተደ በከ ኦሮ ራኮ ጌተደ ካባሮ ማርካፋ አን አማኖክሶ ባሳተራን።
19 conservando a fé e a boa consciência, que alguns colocaram de lado e naufragaram na fé.
20 እሶ ኦሮኮ ሄመኖስና እስክንድራ ግራን፤ እሶ ዋ ሀባራናኮ እስኦትሶ ጎጎሀሳሳራዉና ጎጎአጋልሳራዉን ጻላዬን አን ሮርሰ ስሰራ።
20 E entre esses foram Himeneu e Alexandre, os quais entreguei a Satanás, para que aprendam a não blasfemar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.