1 Pedro 4
bswe (BSWE) vs NVI
1 ጎርታ ክርስቶሳ ሶይ ራኮ ማንኮአታተሮ ማራን እስና ሂካ አዬሲ ሙዋየንጉደነ ክያ፤ ኣላንቲና ሶኦቴሳ ራኮ ካአታታራ እባዶ ጩቦ ፈላኖ ኢሰራ።
1 Portanto, uma vez que Cristo sofreu corporalmente, armem-se também do mesmo pensamento, pois aquele que sofreu em seu corpo rompeu com o pecado,
2 ሂካኮ ካከይ ጎርታ ካሄስናሮ ግር ካኡሌቱን ፈኢ ታዋክ ማለ ኳሬ ፈኢ ታሶየት ላኮግራሮ።
2 para que, no tempo que lhe resta, não viva mais para satisfazer os maus desejos humanos, mas sim para fazer a vontade de Deus.
3 አይዛብ ጌላተረ ጎጎየላታሮ ማለ ራራጋታኖ፥ ሀልቻ ካሶየ፥ ሴታኖ፥ ዱዱራኖ፥ አካማሌ ጣማኖ፥ ኦሜላን ፈሎ ኦዱርሳ ካሰሰቴታን ካሮረራ ጌስ ሌራ።
3 No passado vocês já gastaram tempo suficiente fazendo o que agrada aos pagãos. Naquele tempo vocês viviam em libertinagem, na sensualidade, nas bebedeiras, orgias e farras, e na idolatria repugnante.
4 ሂካ ኣንክክ ካዳርኣመ ግሪ እሶነ ዎታ ማንኮትያናዋተን ማራን እሶን ማርት ሌረ ሳዳ እሶ ሀባራራን።
4 Eles acham estranho que vocês não se lancem com eles na mesma torrente de imoralidade, e por isso os insultam.
5 አየሱን ጎአመን ኔፎነ ኦግራዉና ኦጎየራን ጉት ፍርድን ካኤካሳተሮ ኡሱን አባብ ስስናራን።
5 Contudo, eles terão que prestar contas àquele que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 ካጎየሮና አንሄሶቲ ዎንጋላ ካኮንላላባመራ ህታ ኣላንቲንያ። ሂካማሌ ሶኦትሶይ እባዶ ኣን ፍርዳምናራን፤ አያናክሶይ ጎአመን ዋ ካኮግሮ ግር ማለ ግርናራን።
6 Por isso mesmo o evangelho foi pregado também a mortos, para que eles, mesmo julgados no corpo segundo os homens, vivam pelo Espírito segundo Deus.
7 ጎርታ አየስ ዱባኮት ጋቾ ጋባላንተታ፤ አታይ ኤባይን ጎጎዳንዴታኑን ሳሙ እስኑን ሀግርቶ፤ ልክ ግራ።
7 O fim de todas as coisas está próximo. Portanto, sejam criteriosos e sóbrios; dediquem-se à oração.
8 ጌላንጀ ጩቦ ካሞጋን ማንኮጎልሳቶ ማራን ዱባንኮ ሮርሳዴን እስ እስኦሮ ኣሎ ጌላየን።
8 Sobretudo, amem-se sinceramente uns aos outros, porque o amor perdoa muitíssimos pecados.
9 ሀጉንጉምኖን እስእስኦሮ ማርት ኣን እስ ቆጳዬን።
9 Sejam mutuamente hospitaleiros, sem reclamação.
10 ካለካለት ስኖ ታዋኮክ እላቦል አብዳማኖና ኦዶናቲ ባሪሳኖይ እስኑን መተመቴ ካስሳመሮ ካስኖ እላቦሊ ካካለቱን ሀሃንዳዎ።
10 Cada um exerça o dom que recebeu para servir aos outros, administrando fielmente a graça de Deus em suas múltiplas formas.
11 እስንኮ ማዮና ካአዬሳራ ጎግረ፥ ሃፉራ ካዋ ማለ ሀአዬሶ፥ ካሃንዳራ ጎግረና፥ ዋ ካስሳሮ ሁና ሀሃንዳዎ፤ ህክና ዋ የሱሳ ክርስቶሳኮክ ጋራነ ጎጎካባጃምሮንያ፤ ካባጃና ሁናና ኡሱን ጅሩ ጅሮማን ሀሌዎ ሀሚኒዕ።
11 Se alguém fala, faça-o como quem transmite a palavra de Deus. Se alguém serve, faça-o com a força que Deus provê, de forma que em todas as coisas Deus seja glorificado mediante Jesus Cristo, a quem sejam a glória e o poder para todo o sempre. Amém.
12 ኦጌላታሮ ኦቴ! ኤለን ኣን ታጫፋቶ ራኮ ኦሮ ጎግቴን ካአዴሳሞን ማርትክ አየስ ካጌሮ ኣን የላይዴን አሮሳዴን፤
12 Amados, não se surpreendam com o fogo que surge entre vocês para os provar, como se algo estranho lhes estivesse acontecendo.
13 ሂካኮ ታክርስቶሳ ካባጃ ካኮሙተ ጎራታ ኣሎ ጎጎገጌላታኑን ራኮቴሳ ካኮአታቴታንኮክ ጅልባይ ገጌላየን።
13 Mas alegrem-se à medida que participam dos sofrimentos de Cristo, para que também, quando a sua glória for revelada, vocês exultem com grande alegria.
14 መገ ካክርስቶሳ ማራን ጎሀባራንቴን ካካባጃ አያና ካሌራ አያና ካዋ እስን ጉት ማንኮዳገሮ ማራን ኦሶማሳንቴታን።
14 Se vocês são insultados por causa do nome de Cristo, felizes são vocês, pois o Espírito da glória, o Espírito de Deus, repousa sobre vocês.
15 እስንኮ ማዮና ራኮ ካአታታራ ጎግረ፥ ኔፎ ካላጋዳሮ ጎርቱን ካሄታሮ ጎርቱን ካባሳሮ ጎርቱን አየስ ካእባዶ ጠኤ ካታባሮ ልጉረ ራኮ አሮአታኖ።
15 Se algum de vocês sofre, que não seja como assassino, ladrão, criminoso ou como quem se intromete em negócios alheios.
16 ዋ ካአማናሮ ላኖይ ራኮ ጎጌተና አደ ሂካ መገ ማራን ዋ ሀጋላቶ ኳሬ አሮሙልኖ።
16 Contudo, se sofre como cristão, não se envergonhe, mas glorifique a Deus por meio desse nome.
17 ፍርዳ ምን ካዋኮ ኪረ ካኮሀጋአብናራ ጎራታ ጌራ። ጎርታ ፍርዳ ካኮሀጋአብናራ ኖ ጉት ጎሌ ዎንጋላ ካዋቱን ካአጃጃሞን እባዶኮት ጋቾ ምስ ልናታ?
17 Pois chegou a hora de começar o julgamento pela casa de Deus; e, se começa primeiro conosco, qual será o fim daqueles que não obedecem ao evangelho de Deus?
18 ማጻፋ ቁሉክ፥
18 E, "se ao justo é difícil ser salvo, que será do ímpio e pecador? "
19 ሃኑን ፈኢ ታዋ ማለ ራኮ ካአታታራ እባዶ እስኦቴሳ ካመጠሮን ሀዳራ ስሳይረ ካእዳንክ አየስ ፈላናኮ ሃር አሮጋሎ።
19 Por isso mesmo, aqueles que sofrem de acordo com a vontade de Deus devem confiar suas vidas ao seu fiel Criador e praticar o bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.