1 Coríntios 8
bswe (BSWE) vs AAI
1 ቶልቻን ኦኤናኣመራን ሶኮክ ጋራ አን ሃ አማራ፥ “ኖ ዱባና ማላባኖ” ማላባኖ ኮራሜሳ የላራ፥ ጌላንጀ አደ ቁሎይሳታ።
1 Boun i akokok bay sawar murubih isah kwasisibor isan kwakirum nan i anao kwananowar. Tur anababatun it etei’imak iti sawar isah i taso’ob. Naatu iti so’obamaim it wowabit tayen tabi’orot. Baise yabow i wowabit gewas orot babin tabibais.
2 አን ካሶዋ ካአማራ እባዶ ማላቢን ካዶትሳሮ ግታክ ጋና ላኮማላበሮ።
2 Orot yait sawar etei so’ob rouw eo, men kafa’imo abisa ta so’obamih.
3 ዋ ካጌላታራ እባዶ አደ ዋይ ዶሌ ካአዴሳመያ።
3 Baise orot yait God ebiyabow God nati orot i su’ub naatu ekakaif.
4 ጎርታኑን ቶልቻን ኦኤናኣመራን ሶ አማኖኮክ ጋራ አን ሃ አማራ፤ ሂካ አላም ቶልቻ ካማድኖን ላኖና ዋ ኮ ኳሬ ካካለ ሄዶ ግርዋት ካንሶዋ።
4 Sabuw afa bay wagabur isah hisisibor hibow te’aa isah anao kwananowar, wagabur i men God, naatu God i ta’imon maiyow, tafaram wanawanan men god ta sisibinamaim ema’am.
5 ማጎሬና ካሞጋን ሄዶል ሀሌኖን ግራን ዋልና ካሞጋን ጎታጆል ሀሌኖን ግራን፥ ጎታጆል አማሜን ኦኡማማራን ግራን፤ ዳሩርና ኡሊና ሀሱስ ኣንክክ ሄዶል ጎግረና፥
5 Turobe sabuw afa boro hinao, mar wanawanan naatu tafaram wanawanan wagabur i awan karatan. Turobe wagabur, yoyom i moumurih na’in.
6 ኖን አደ ካመን ዱባ ኡሱኮ ኦኮንሌራ፥ ኖና ኦቴሳ ኦሌነና ዋ ኦዶ ኮ አብና፤ አደና ካመን ዱባ ጋራኬሳነ ካኮሌራ፥ ኖና ጋራኬሳነ ኦሌነና ጎታ ኮ የሱሳ ክርስቶሳ አብና።
6 Baise it ata God i ta’imon, Tamat i akisin biyanane sawar etei himatar naatu i wanawananamaim it tama’am, naatu ata Regah Jesu Keriso i ta’imon, i akisin wanawananamaim God sawar etei eo himatar naatu i akisin wanawanan it tama’am.
7 አየሱን ጎአመን ሂካ እባዶ ዱባ ላኮካሶ፤ እባዶ ኮኮ ህታር ጊን ቶልቻ ሄዶይሳታ ማንኮግሮ ማራን ሂካማሌኒዕ ሶ ጎአምራን ኦግራን ቶልቻን ኦኤናኣመራን ኣን ቆፓራን፥ ሳሙትሶና ላፋ ማንኮሌተቶ ማራን ባቶዋራን።
7 Baise sabuw moumurih na’in iti men hiso’obamih. Sabuw iti na’atube marasika hima hisisinaf au naniyah in, imih bay hibow te’aa i tenotanot wagabur isah hisisibor hibow te’aa terarouw, naatu hai notamaim iu’uwih biyah gubagub matar, anayabin kakafin gewasin kusibin ana not i ririmin.
8 አየሱን ጎአመን ባቦ ዋ ቶስ ኖ ላኮጋባላሮ፥ ጎኣማናዋኔና ካሀንቃታራ አየስ ኮና ላግሮ፥ ጎአምነና ዎረኤ ካሄላታና አየስ ኮና ላግሮ።
8 Baise bayumaim boro men nabuwit tanan God sisibin tanatitamih, bay tana’ani’aan na’at God boro men natawanamih, naatu men tana’ani’aan God boro men it gewasit narouw na’omih.
9 አየሱን ጎአመን ባልቹማትስንኮ ካከይ እስን ካፈላታን አማኖ አታኖን ኦግራዉን ሀንዱዱፎ ጎጎሌኖንኮ እስኦትስን ኦራዬን።
9 Baise kwanakaifi gewas, kwa hirufami kwatit yawas kwabaib men imaim kwanasinaf taituwa iyab hai baitumatum ririmin tema’am kwanikwarisihimih.
10 አት ሂካ ኣንክክ ማላባኖ አባ ግራን፥ ላፋት ሳሙ ካአባተራ እባዶት ምን ካቶልቻይ አማ ግራን ኩ ጎዴ ቶልቻን ኦኤናኣመራን ሶ ጎጎአምሮ ሳሙቴሳ ኡሱ ላኮከኬሳቶያ?
10 Anayabin o iso’ob abisa kusisinaf, imih o boro wagabur hai kwafiren bar wanawanan sibor inabow inaa. Baise orot ta ana not ririmin o na’i’iti boro fair na’atube nab naatu gem tafanamaim wagabur isah hisisibor boro nabow na.
11 ሃኑን ክርስቶሳ ካኮንጎየራ ሂካ አማኖ ካላፈሮ ዋ ካአማኔሮ አቢካ ማላባኖካኮት ኣላንቲ ባየራ አማኖያ።
11 Naatu taituwa ana not ririmin ma’ama o aso’obamaim ana not i’asabun, inaso’ob nati taituwa isan Keriso morob.
12 ሂካ ራድ አቢላልትስን ሚራኣና ላፋት ሳሙትሶ ሜጋይሳ ክርስቶሳ ጉት ጩቦ ፈላታን።
12 Imih o taituwa isah bowabow kakafin iti na’atube isinaf hai not ririm feher kubitih, nati i o Keriso isan bowabow kakafin kusisinaf.
13 ሃኑን አን ኦኣማራ ሶ አቢኬ ኦሀንዱዱፍሳራን ጎሌን አቢኬ ሀንዱዱፍሳናኮ አመረ ዱዶ ሶ ላኮአምናሮ።
13 Isan imih ayu abisa ani’aanimaim aiwa’an taituwau bowabow kakafin wanawanan re’er ayu nati for men ana’aan maiye, saise men ana sinaf maiye nare.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.