1 Coríntios 6

bswe (BSWE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 እስን ኦሮኮ እባዶት ኮ ካካለ ዋ ካአማንሮነ ዎታ ዶጋማ ጎግርተ፥ ሃጃተሳ ቁሎለ ሆረ ፍርዳምን ዶትሳ ግራን ዋ ካአማኖን እባዶ ሆረ ምሲ ፍርዳ ሰጋዪን ጃባታራ?
1 Se algum de vocês tem queixa contra outro irmão, como ousa apresentar a causa para ser julgada pelos ímpios, em vez de levá-la aos santos?
2 ቁሎሌል አላም ጉት ካፍርድናራን እስን ላኮካሳንያ? አላም ጉት ካፍርዳታን ጎሌተን ጎርታ አየስ ክጫር ጉት ፍርድን ላኮዳንዳታንያ?
2 Vocês não sabem que os santos hão de julgar o mundo? Se vocês hão de julgar o mundo, acaso não são capazes de julgar as causas de menor importância?
3 ግር ካኡሌኮት ሃጃ ኢሳጋዴን ሱረ ኖ ኤርግቻል ጉት ካፍርድናኖ ላኮካሳንያ?
3 Vocês não sabem que haveremos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
4 ጎርታኑ እስን እስእስ ኦሮ ኢንሰ ጎኢንጋቴን ዋ ካአማናሮ ማባራኮ ሳሬ ካግሮና ካቱፋመሮ እባዶን ሃጃትስን ሙን ሰጋታን?
4 Portanto, se vocês têm questões relativas às coisas desta vida, designem para juízes os que são da igreja, mesmo que sejam os menos importantes.
5 ሂካና አን ካኮንአመራ እስን ሙሊስንያ። ጎሌና እስን ኦሮ ዋ ካአማናሮ ጃርሳ ሊ ዎጋርሲን ካሻዳራ እባዶ ላኮግሮያ?
5 Digo isso para envergonhá-los. Acaso não há entre vocês alguém suficientemente sábio para julgar uma causa entre irmãos?
6 አየሱን ጎአመን ዋ ካአማናራ ካአማናሮ ሞትን ምን ካፍርዲ ሴታራ፤ ህክና ዋ ካአማኖን እባዶ ሆረ!
6 Mas, ao invés disso, um irmão vai ao tribunal contra outro irmão, e isso diante de descrentes!
7 ጎርታኑ እስሮ እስ ሞታኖ ኢያኖክስን ቱሳራ፥ ጎሚራንተን ላ ኢዳሮላ? ጎሶብቴን ላ ኢዳሮላ?
7 O fato de haver litígios entre vocês já significa uma completa derrota. Por que não preferem sofrer a injustiça? Por que não preferem sofrer o prejuízo?
8 እስን አዴን እስኦትስን ሚራኣታን፥ ሶባታን፥ ሀኑኡና ኦአማናራን።
8 Em vez disso vocês mesmos causam injustiças e prejuízos, e isso contra irmãos!
9 ኦሜላን ዎኖናት ካዋ ኤላናዋት ላኮካሳንያ? ሂካ አዬሲ አሮሶባንቴን፥ ኦላይማራን፥ ቶልቻ ኦሄዶይሳታራን፥ ኦሻርሙጣራን፥ ባባሩማ ኦዋተራን፥ ባባር ባባርነ ዎታ ኦሁዱራራን፥
9 Vocês não sabem que os perversos não herdarão o Reino de Deus? Não se deixem enganar: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem homossexuais passivos ou ativos,
10 ሄቶጆል፥ ማራጋደ ኦጌላታራን፥ ኦሰታራን፥ ኦኢንጋማራና ኦሳማራን ዎኖናት ካዋ ላኮኤላራን።
10 nem ladrões, nem avarentos, nem alcoólatras, nem caluniadores, nem trapaceiros herdarão o Reino de Deus.
11 እስንኮና ኮኮ ሂካማሌ ግቴን፥ ግዳ ጎአመን ጎታ የሱሳ ክርስቶሳኮክ መገይና ሄዶካንኮክ አያናይ ጩቦኮ አልሳንተታን፥ ሙጭአንተታን፥ ቁሎይቴታን።
11 Assim foram alguns de vocês. Mas vocês foram lavados, foram santificados, foram justificados no nome do Senhor Jesus Cristo e no Espírito de nosso Deus.
12 “ካአመን ዱባን ኢን ፈኢ ስሳንተታ” ሀሌዎ ኳሬ አየስ ዱባና ላኦ ላኮአቦ፥ “አየስ ዱባን ኢን ፈኢ ስሳንተታ” ሀሌዎ ኳሬ ማመሱና ላኮኢምናምናሮ።
12 "Tudo me é permitido", mas nem tudo convém. "Tudo me é permitido", mas eu não deixarei que nada domine.
13 አደና “ባቦ ቦጉንያ፥ ቦግና ባቦንያ” ዋ ጎአመን ላማ ዱባና ባሳራ። ማር ጎታዉንያ ኳሬ ሻርሙጣኖን ላኮዮ፥ ጎታና ማሩንያ፥
13 "Os alimentos foram feitos para o estômago e o estômago para os alimentos", mas Deus destruirá ambos. O corpo, porém, não é para a imoralidade, mas para o Senhor, e o Senhor para o corpo.
14 ዋ ጎታ ጎይኮ ጎጎኬሰሮይ ኖና አደ ሁናኬሳይ ጎይኮ ኬስናራ።
14 Por seu poder, Deus ressuscitou o Senhor e também nos ressuscitará.
15 ማርክስን ካክርስቶሳ ምክታል ካሌሮ ላኮካሳንያ? ሀያ ካክርስቶሳ ምክታል ኣተጉረ ሻርሙጣኖይ ካባሬሮ ምክታልነ ዎታ ኮ የሉ? ሱረ ላኮዶትሳሮ።
15 Vocês não sabem que os seus corpos são membros de Cristo? Tomarei eu os membros de Cristo e os unirei a uma prostituta? De modo nenhum!
16 ጎርቱን ሻርሙጡማ ካባሬሮነ ዎታ ካላራ እባዶት ኤሰ ዎታ ማር ኮ ላኖ ላኮካሳንያ? “እሶ ላማ ማር ኮ ላራን አማመ ጻፋመራ።”
16 Vocês não sabem que aquele que se une a uma prostituta é um corpo com ela? Pois, como está escrito: "Os dois serão uma só carne".
17 አየሱን ጎአመን ጎታነ ዎታ ካላራ ኡሱነ ዎታ አያናይ ኮ ላራ።
17 Mas aquele que se une ao Senhor é um espírito com ele.
18 ሻርሙጡማኮ ባቃዬን፥ እባዶ ካፈላራ ጩቦ ዱባ ማርኬሳኮ ሳረያ፥ ሻርሙጡማ ካፈላራ ጎአመን ማርኬሳ ጉት ጩቦ ፈላራ።
18 Fujam da imoralidade sexual. Todos os outros pecados que alguém comete, fora do corpo os comete; mas quem peca sexualmente, peca contra o seu próprio corpo.
19 ጎሌና ማርክስን እስን ዋኮ ካአታቴታና እስኒ ኦሮ ካግሮ አያና ቁሉክኮክ ምን ካዋ ላኖ ላኮካሳንያ? ሂክ አያናና ዋኮ ካአታቴታንያ፥ እስና ኦዋታን ኳሬ ኦትስን ላኮታን።
19 Acaso não sabem que o corpo de vocês é santuário do Espírito Santo que habita em vocês, que lhes foi dado por Deus, e que vocês não são de si mesmos?
20 እስን ማራጋዴይ ኢምናንቴታን፥ ሃኑን ማርክስን ዋ ካባጃ።
20 Vocês foram comprados por alto preço. Portanto, glorifiquem a Deus com o corpo de vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.