Salmos 8
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs VC
1 Ơ Yiang Sursĩ la Ncháu hếq ơi!
1 Ao mestre de canto. Com a gitiena. Salmo de Davi. Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra! Vossa majestade se estende, triunfante, por cima de todos os céus.
2 Anhia táq yỗn bỗq carnễn cacớt lứq, dếh alới ca noâng pu tóh hỡ, ũat khễn anhia tê.
2 Da boca das crianças e dos pequeninos sai um louvor que confunde vossos adversários, e reduz ao silêncio vossos inimigos.
3 Bo cứq tapoang achỗn chu paloŏng,
3 Quando contemplo o firmamento, obra de vossos dedos, a lua e as estrelas que lá fixastes:
4 ntrớu anhia hữm o tễ cũai, ma anhia chanchớm tễ alới?
4 Que é o homem, digo-me então, para pensardes nele? Que são os filhos de Adão, para que vos ocupeis com eles?
5 Anhia khoiq tễng yỗn cũai cỡt pưn tễ anhia bĩq sâng.
5 Entretanto, vós o fizestes quase igual aos anjos, de glória e honra o coroastes.
6 Anhia khoiq tễng dũ ramứh yỗn cũai cỡt sốt nheq.
6 Destes-lhe poder sobre as obras de vossas mãos, vós lhe submetestes todo o universo.
7 máh con cữu, tỗp ntroŏq, cớp máh charán cruang,
7 Rebanhos e gados, e até os animais bravios,
8 máh chớm pâr, máh sĩaq tâng dỡq mưt, cớp dũ ramứh ỡt tâng dỡq mưt.
8 pássaros do céu e peixes do mar, tudo o que se move nas águas do oceano.
9 Ơ Yiang Sursĩ la Ncháu hếq ơi!
9 Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.