Salmos 86
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NTLH
1 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia pachêng cutũr,
1 Ó Senhor Deus, escuta-me e responde-me, pois estou fraco e necessitado!
2 Sễq anhia chuai cứq yỗn vớt tễ cuchĩt,
2 Salva-me da morte, pois sou fiel a ti; salva-me porque sou teu e confio em ti.
3 Ơ Ncháu ơi! Sễq anhia sarũiq táq cứq,
3 Tu és o meu Deus. Tem compaixão de mim, Senhor, pois eu oro a ti o dia inteiro!
4 Sễq yỗn mứt pahỡm cứq, la cũai táq ranáq anhia,
4 Ó Senhor, alegra o coração deste teu servo, pois os meus pensamentos sobem a ti!
5 Ơ Ncháu ơi! Anhia la o la‑ỡq cớp táh lôih yỗn máh cũai.
5 Ó Senhor, tu és bom e perdoador e tens muito amor por todos os que oram a ti.
6 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia pachêng cutũr, tamứng santoiq cứq câu sễq tễ anhia.
6 Escuta, ó Senhor , a minha oração e ouve os meus gritos pedindo socorro!
7 Tâng tangái túh arức cứq arô níc anhia,
7 Em tempos de angústia eu te chamo, pois tu me respondes.
8 Ơ Ncháu ơi! Lứq tỡ bữn yiang aléq ma ariang anhia.
8 Não há nenhum deus como tu, Senhor; não há nenhum que possa fazer o que tu fazes.
9 Nỡ‑ra, nheq tữh cruang cũai ca anhia khoiq tễng,
9 Todos os povos que criaste virão e se curvarão diante de ti. Eles louvarão a tua grandeza
10 Yuaq anhia la sốt toâr lứq, cớp táq sa‑ữi ranáq salễh,
10 porque tu és poderoso e fazes coisas maravilhosas. Só tu és Deus.
11 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia arĩen cứq tễ ranáq anhia yoc cứq táq,
11 Ó Senhor Deus, ensina-me o que queres que eu faça, e eu te obedecerei fielmente! Ensina-me a te servir com toda a devoção.
12 Ơ Yiang Sursĩ la Ncháu cứq ơi!
12 Senhor, meu Deus, eu te louvarei com todo o coração e anunciarei a tua grandeza para sempre.
13 Anhia ayooq cứq la‑ỡq lứq!
13 Como é grande o teu amor por mim! Tu não deixaste que eu fosse levado para o fundo do
14 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Bữn cũai achỗn tỗ bữm yuor tayứng ễ chíl cứq.
14 Ó Deus, estou sendo atacado por gente orgulhosa. Um bando de pessoas violentas está querendo me matar, pessoas que não querem saber de ti.
15 Ma anhia, Ncháu ơi! Anhia la Yiang Sursĩ bữn mứt sarũiq cớp ayooq níc.
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e de amor; és sempre paciente, bondoso e fiel.
16 Sễq anhia nhêng salĩq cứq, cớp sarũiq táq cứq nứng.
16 Olha de novo para mim e tem misericórdia de mim; dá-me a tua força e salva-me, pois eu te sirvo, como te serviu também a minha mãe.
17 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia yỗn cứq bữn muoi tếc la anhia táq o chóq cứq.
17 Ó Senhor Deus, dá-me uma prova da tua bondade! Então os que me odeiam verão que tu tens me ajudado e consolado e ficarão envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.